and then he tackled her, and You were, what, 4 feet away, and you never got up off your towel. | Open Subtitles | كانت 15 قدم و أمسكها و أنت كنت تبعد 4 أقدام و أنت لم تقم من مكانك أبداً |
Way I saw it, You were shooting at my men. | Open Subtitles | مثلما رأيت الأمر، أنت كنت تطلق على رجالي أيضاً. |
And you, You were right there, through all that distraction. | Open Subtitles | وأنت، أنت كنت هناك تمامًا، خلال كل هذا الإلهاء. |
You were right. This war is getting more dangerous. | Open Subtitles | أنت كنت محقاً هذة الحرب ستصبح أكثر خطورة |
Josh, session B has been a whirlwind, and You've been my rock. | Open Subtitles | جوش ، الجلسة الثانية كانت كالعاصفة و أنت كنت ساندي دائما |
You were a big fish in a small pond, but this here is the ocean and You're drowning. | Open Subtitles | أنت كنت سمكة كبيرة في بركة صغيرة لكنك هنا في المحيط وأنت تغرق عد إلى بودلفيل |
You were running the place, and he was clueless. | Open Subtitles | أنت كنت تديرين المكان وهو كان جاهلًا بذلك |
You were an incorrigible playboy before you met Katherine Beckett. | Open Subtitles | أنت كنت فتى لعوب قبل أن تلتقي بكاثرين بيكيت |
You were the Oregon Junior Rifle Champion three years in a row. | Open Subtitles | أنت كنت بطل أوريجون جونيور ريفل منذ ثلاثة سنوات حتى الآن |
A husband staying home while You were out there providing. | Open Subtitles | أي زوج يبقى في البيت بينما أنت كنت تعملين |
You were right, Tom. I was too soft on her. | Open Subtitles | أنت كنت محقّ، توم أنا كنت متساهل جدا معها |
Now I understand why You were asking about secrets. | Open Subtitles | الآن أفهم لماذا أنت كنت سؤال عن الأسرار. |
You were trying to defend the other four syringes of iodine 131. | Open Subtitles | أنت كنت تحاول دفاع الأخرى الأربعة من الحقن من يود 131. |
I'm in town on business and heard You were here. | Open Subtitles | أنا في البلدة بخصوص العمل وسمع أنت كنت هنا. |
Since I was little, You were always at my side. | Open Subtitles | منذ أنا كنت صغيرة أنت كنت دائما في جانبي |
When we first knew each other, You were a mere child. | Open Subtitles | متى عرفنا بعضنا البعض أوّل مرّة أنت كنت مجرّد طفل.. |
You were up to no good again You won't die in peace | Open Subtitles | أنت كنت لا تجدي نفعا ثانية أنت لَن تموت في السلامِ |
You were playing tonight, not acting like a chump. | Open Subtitles | أنت كنت تلعب اللّيلة. لم تتصرّف مثل مغفل. |
You've been so busy protecting freaks, you haven't even... | Open Subtitles | أنت كنت مشغول بحماية المسوخ ..فلم تعرف حتى |
I like being a mom. And You're so great with him. | Open Subtitles | ،بأنني أرغب أن أصبح أماً و أنت كنت رائعاً معه |
I mean, was she someone You used to go out with? | Open Subtitles | لا. أعني، كان هي شخص ما أنت كنت تخرج معه؟ |
you was trippin'out, man,'cause-- | Open Subtitles | و أنت كنت لا تجيد غناء الراب و كنت تخطىء كثيرا |
Could You have been at the Daulatpur police station earlier, sir? | Open Subtitles | هل أنت كنت في مركز الشرطة هذا من قبل سيدي؟ |
And, Chris, You been telling me how you wanted to watch animals humping other animals what might not be okay with it. | Open Subtitles | و كريس , أنت كنت تخبرني كم أردت أن تشاهد الحيوانات تجامع حيوانات آخرى الذي قد لاتكون بخير مع ذلك |
If our mattress could have gotten pregnant, You would have fathered six. | Open Subtitles | إذا مفرشنا كان يمكن أن يحبل، أنت كنت ستصبح أبّا لستّة. |
Are you saying You'd be happier if we hadn't left? | Open Subtitles | تقول أنت كنت ستكون أسعد إذا نحن لم نأتي؟ |
While the alderman was seeing to the greater needs of the city, were you lying in his bed, screwing his wife? | Open Subtitles | بينما عضو المجلس المحلي كان يرى , حاجات المدينة العظيمة أنت كنت متمددا في سريره , تجامع زوجته ؟ |