"إتصالات" - Traduction Arabe en Anglais

    • calls
        
    • communications
        
    • connections
        
    • contacts
        
    • communication
        
    • contact
        
    • call
        
    • comm
        
    • comms
        
    • com
        
    • connection
        
    • telecommunications
        
    10 calls about potential rape victims came from you. Open Subtitles عشرة إتصالات بشأن ضحايا إغتصاب محتملين وردت منك
    You're getting calls all the time, no one calls me! Open Subtitles تأتيك إتصالات كثيرة أما أنا فلا أحد يتصل بي
    That night he got three calls from Pakistan from StingTV's Majeed Khan. Open Subtitles في تلك الليلة تلقينا ثلاث إتصالات من مجيد خان من باكستان
    We of the Federal Police can monitor the group's communications. Open Subtitles نحن رجال الشرطة الفيدرالية يمكن أَن نراقب إتصالات المجموعة
    I have to hear Gil Ra Im has good connections. Open Subtitles يجب أن أسمع غيل را غم لديها إتصالات جيدة
    Who else had contacts in Mongolia could hack the HALO fail-safe and hire a surfer as an assassin? Open Subtitles من غيركِ لديه إتصالات فى منغوليا ولديه معلومات عن القائمه ويستطيع إستئجار متزلج لبقوم بجرائم قتل
    * Procedures for operational control, internal and external communication and document control. UN إجراءات من أجل مراقبة التشغيل، وسائل إتصالات داخلية وخارجية ومراقبة الوثائق.
    Qian hasn't returned the president's calls for two days. Open Subtitles كيان لم يُجب على إتصالات الرئيس منذ يومين.
    Look, I have to go, but I'm gonna make a few calls, Open Subtitles انظر ، علىّ الذهاب ، لكني سأجري بضعة إتصالات
    So you know how I've been doing following up on the APB calls, like, running stats on victim outcomes, Open Subtitles اذا تعرف كيف كنت أقوم بمتابعة إتصالات أ.ب.ب، مثل، إجراء إحصائيات على نتائج الضحايا،
    There have been ten calls to this address since may. Open Subtitles لقد كان هناك 10 إتصالات لهذا العنوان منذ شهر مايو
    At this point, she's making cold calls to see who she can pitch her reboot idea. Open Subtitles حالياً، إنها تجرى إتصالات لترى من يمكنه تغيير أفكارها هذه
    I'm getting distress calls from all over the planet. Open Subtitles أتلقى إتصالات إستغاثة من جميع إنحاء الكوكب
    He's an antigovernment anarchist who hit a few federally owned communications towers. Open Subtitles إنه فوضوي معاد ٍللحكومة الذي إستهدف أبراج إتصالات تابعة للحكومة.
    There was an explosion, fried the phones, communications, most of the computers. Open Subtitles كان هناك إنفجار، قلت إتصالات الهواتف و معظم الحواسيب إذا نقل أحد إلى هنا
    Nazi communications that intrigue historians today. Open Subtitles إنها مجموعة من إتصالات النازيين التي أعتبرها المؤرخون لغزًا حتى يومنا هذا
    Unless they don't have the connections to fence the goods. Open Subtitles إلا إذا لم يكن لديهم إتصالات لبيع البضائع
    In the end you know you want X because X's connections, his ability to infiltrate places that you want to watch over are such that he's the agent you want to recruit. Open Subtitles في النهاية انت تعلم أنك تريد شخص معين لأن إتصالات هذا الشخص و قدرته على التسلل الى الأماكن التى ترغب انت فى مراقبتها
    Um... there are several contacts, but I have no idea if they're still valid. Open Subtitles هناك عدة إتصالات لكن لا أعلم ما كانوا متوفرين
    Let go! Vlad will help me. He ​​has contacts everywhere. Open Subtitles إيتها الغبية, يمكن أن تساعدينني هناك إتصالات في كل مكان
    * Procedures for operational control, internal and external communication and document control. UN إجراءات من أجل مراقبة التشغيل، وسائل إتصالات داخلية وخارجية ومراقبة الوثائق.
    I haven't had any contact with him in over six months. Open Subtitles لم يكن بيننا أي إتصالات لما يزيد عن الستة أشهر
    AND A call LOG SHOWED THAT HE SENT A FAX TO PAKISTAN. Open Subtitles و ذاكرة إتصالات الفاكس أظهرت أنه تم إرسال الفاكس إلى باكستان.
    I believe, by the bomber, when he took over the vehicle's comm system. Open Subtitles كما أعتقد, بواسطة المفجر. أثناء سيطرته على إتصالات السيارة.
    They're either on another frequency or they don't have comms. Open Subtitles أمّا انهم على تردد آخر أو ليس عندهم إتصالات.
    A com unit. Open Subtitles وحدة إتصالات من بالكهيد إلى القاعدة، هل تسمعني؟
    From space exploration to satellite communication, humans have developed a profound connection to space. Open Subtitles من إستكشاف الفضاء إلى الإتصالات عبر الأقمار الصناعية قام البشر بتطوير إتصالات مُكثفة إلى الفضاء
    So, telecommunications once again fails to disappoint. Open Subtitles لذا، إتصالات مرّة يُخفقُ في خَيبة أمل ثانيةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus