"إذا كنت تريد أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • If you want to
        
    • if you wanna
        
    • If you wanted to
        
    • if I want to
        
    • If you wish to
        
    • If you're going to
        
    • If you'd like to
        
    • - lf you wanna
        
    • If you're gonna
        
    • if you want me to
        
    • if you ever want to
        
    If you want to play little orphan Annie, we won't stop you. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تلعب قليلا اليتيم آني، ولن نوقف لك.
    If you want to go in and pay your respects, Open Subtitles إذا كنت تريد أن تذهب في والعزاء الخاص بك،
    You got to go to sea If you want to make rank. Open Subtitles عليك أن تذهب إلى البحر إذا كنت تريد أن تجعل رتبة.
    I got some of his stuff here if you wanna see it. Open Subtitles لدي بعض الأشياء له الحق هنا إذا كنت تريد أن ترى.
    I've heard that If you want to meet certain people, then this is the place to come. Open Subtitles لقد سمعت أنه إذا كنت تريد أن تقابل بعض الناس فهذا هو المكان المناسب للمجىء
    Sure, If you want to be a human guinea pig. Open Subtitles بالتأكيد، إذا كنت تريد أن تكون خنزير غينيا البشرية.
    If you want to know what's been in my heart for the past few centuries, come with me. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تعرف ما كان في قلبي على مدى القرون القليلة الماضية، تعال معي.
    If you want to say something to me, do it now. Open Subtitles ‫إذا كنت تريد أن تقول شيئا ‫لي، فافعل ذلك الآن
    Look, If you want to stop giving lessons, we moved into a smaller, cheaper place for a reason. Open Subtitles نظرة، إذا كنت تريد أن التوقف عن إعطاء الدروس، انتقلنا إلى أرخص مكانا أصغر، لسبب ما.
    If you want to live, release me and leave this place. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تعيش، الافراج عني وترك هذا المكان.
    Now, If you want to live, we have to stick together. Open Subtitles الآن، إذا كنت تريد أن تعيش، علينا أن نتمسك معا.
    If you want to see it clearly, we must work together. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تراها بوضوح، يجب أن نعمل معا
    If you want to know the truth, I blame myself. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تعرف الحقيقة، أنا ألوم نفسي
    You know, Archie, If you want to take your daughter to a concert, maybe you should ask her who she wants to see. Open Subtitles أتعلم ، آرتشي إذا كنت تريد أن تأخذ ابنتك للمسرح . ربما عليك أن تسألها من تريد هي أن ترى فعلاً.
    Just say the word If you want to be properly rewarded. Open Subtitles فقط قل الكلمة إذا كنت تريد أن تكافئ كما ينبغي
    If you want to die, I can't stop you. Shame on you. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تموت, لن أوقفك العار سيلحق بك أنت
    If you want to challenge us, come to Ravenna. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تتحدانا، تعالى إلى رافينا.
    Knives are in the drawer if you wanna do a home abortion. Open Subtitles السكاكين هي في درج إذا كنت تريد أن تفعل الإجهاض المنزل.
    So what I mean is if you wanna be a Highlander again, then go and be a Highlander again. Open Subtitles فما أعنيه هو إذا كنت تريد أن تكون هايلاندر مرة أخرى، ثم يذهب ويكون هايلاندر مرة أخرى.
    If you wanted to know how it felt to be a slave, you had but to ask. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تعرف كيف شعرت أن يكون عبدا، كان لديك سوى أن يطلب.
    Oh, I don't know if I want to do that. Open Subtitles أوه، أنا لا أعرف ما إذا كنت تريد أن تفعل ذلك.
    If you wish to defeat this evil, you must trust me. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تهزم هذا الشر يجب أن تثق بي.
    But If you're going to be up my ass, then I'll just keep it movin'. Open Subtitles ولكن إذا كنت تريد أن تكون مؤخرتي، ثم سأبقي فقط موفين '.
    Well, I was wondering If you'd like to get dinner again sometime. Open Subtitles كنت أتساءل ما إذا كنت تريد أن نتناول العشاء مع بعضنا مجددًا.
    - lf you wanna learn, keep with the counts. - Learn? Open Subtitles إذا كنت تريد أن تتعلّم إبقى مع العد أتعلّم؟
    Now If you're gonna be of any use to me at all you need to get in deeper than just a Hang-Around. Open Subtitles الان إذا كنت تريد أن تكون أكثر نفعًا عليك أن تصبح أكثر من صاحبهم
    So if you want me to join the dots for you, someone has stolen my wife's identity. Open Subtitles حتى إذا كنت تريد أن أنضم معك, هويّة زوجتي قد سُرقت من شخص ما.
    if you ever want to see her again, you will let go of me. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تراها مجدداً، ستبعد يديك عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus