He saw someone leave this paper, and he intercepted the drop. | Open Subtitles | رأى شخص ما يترك هذه الورقة، وهو إعترض الهبوط. |
Just moments ago, one of our listening posts intercepted a transmission to a Chinese submarine operating in the western Pacific. | Open Subtitles | منذ لحظه مضت, واحد من مواقع الإنصات إعترض إرسال إلى غواصة صينيه تقع في المحيط الهادي الغربي. |
She must have beengetting off the elevator when someone intercepted her. | Open Subtitles | لابد أنها كانت تخرج من المصعد عندما إعترض سبيلها شخص ما |
He openly objected to taking orders from a woman... with less seniority. | Open Subtitles | لقد إعترض بشكل صريح عن رفضه لإتباع الأوامر من إمرأة بأقدمية أقل |
Your Honor, Objection. Hearsay. | Open Subtitles | إعترض يا حضرة القاضيه فهذه إشاعة |
One month later, American government agents intercept a secret Nazi map. | Open Subtitles | بعد ذلك بشهر، إعترض عملاء الحكومة الأمريكية خارطة سرية نازية |
Last month, we determined that an enemy operative had intercepted classified, coded data streams between the Pacific fleet and the Pentagon. | Open Subtitles | في الشهر الماضي ، علمنا أنّ عميلاً يعمل للعدو إعترض بيانات ترميز سرّيّة بين أسطول المحيط الهادي والبنتاغون |
The pressure reached a peak in early July when the Hungarians intercepted cables demanding those involved be punished. | Open Subtitles | وصل الضغط الى ذروتة في أوائل يوليو عندما إعترض المجريون الكابلات طالبين مُعاقبة أولئك المتورطين |
My computer may have inadvertently intercepted a few of those. | Open Subtitles | حاسوبي لربّما له بشكل غير مقصود إعترض بضعة من أولئك. |
Our SIGINT post in Manila just intercepted an encrypted telephone call between Arvin Sloane and a well-known underworld fixer. | Open Subtitles | "مركز إستخباراتنا في "مانيلا .. قد إعترض مكالمة هاتفية مشفّرة "بين "أرفين سلون وأحد المشاهير في عالم الجريمة |
- Probably intercepted radio chatter. | Open Subtitles | ربما إعترض المحادثات اللاسلكية |
Three days ago, a shipment of guns was intercepted by undercover agents. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أيام , a شحنة الأسلحة إعترض من قبل الوكلاء السريّين. |
Dr. Swann intercepted all of jor-El's transmissions from krypton. | Open Subtitles | إعترض الدكتور (سوان) كل (رسائل لـ(جور-إل) من (كريبتون |
So he intercepted Deputy Wright's last call, which means he was here in Townsend the night of the crash. | Open Subtitles | إذا هو إعترض مكالمة النائب " رايت " الأخيرة مما يعنى أنه كان فى " تاونسيند " ليلة الحادث |
Over the past seven days, v section has intercepted coded messages being sent from London to Berlin on a wt transceiver. | Open Subtitles | في الأيام الـ 7 الماضية، القطاع " في" إعترض رسالة مشفرة.. (تم أرسالها من (لندن) إلى (برلين عن طريق جهاز إرسال لاسلكي. |
That's where it was intercepted. | Open Subtitles | الذي حيث ه إعترض. |
The Fire Department objected to draining that cesspool. | Open Subtitles | إعترض قسم الحريق على صرف تلك البالوعة |
Sounds like somebody objected to Mickey's big giveaway. | Open Subtitles | يبدو أن أحد إعترض على تبرع (ميكي) الكبير! |
This is precisely the type of questioning that Mr. Gardner objected to. | Open Subtitles | هذا تحديدًا نوع الأسئلة التي إعترض عليها السيد (جاردنر). |
Objection. This is all hearsay, Your Honor. | Open Subtitles | إعترض هذه مجرد اقاويل حضرة القاضي |
- No. But he has made such an Objection? | Open Subtitles | لكنه إعترض على ذلك؟ |
So a killer cyborg sent from the future, resistance fighters intercept his coordinates, redirect him into a pizza oven, saving humanity. | Open Subtitles | إذن سايبورغ قاتل أُرسل من المستقبل، إعترض إحداثيّاته مُقاتلي المقاومة، أعادوا توجيهه إلى فرن البيتزا، وأنقذوا البشريّة. |
Sydney, you and Sark will intercept the convoy en route and bring the terminal back here safely. | Open Subtitles | سدني، أنت وسارك س إعترض القافلة في الطريق ويجلب المحطة الطرفية إدعم هنا بسلامة. |