"إكتفاء" - Dictionnaire arabe anglais
"إكتفاء" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
And it means she's turned out very self-sufficient, very capable. | Open Subtitles | وهو يعني أن عندها إكتفاء ذاتي ومقدرة عالية جدا |
Her GFRs are back to normal, and the creatine composition indicates robust renal sufficiency. | Open Subtitles | معدل الترشيح الكبيبي عاد للطبيعي و تشكيلة الكراتين تشير إلى إكتفاء صلابة الكليه |
I mean, I don't know how she keeps that company afloat. | Open Subtitles | أعني، لا أعلم كيف توفر إكتفاء ذاتي لهذه المؤسسة |
We've got no convenience stores, no antidepressants, no World Wide Web. | Open Subtitles | ليست لدينا محلات بقالة و لا مضادات إكتئآب و لا شبكة عنكبوتية دولية لدينا إكتفاء ذاتي تام |
And our children grow their own food, make crafts, become self sufficient. | Open Subtitles | ولكنأطفالنا،يعيشونعلىطعامهم الذاتيّ... و ممارسة الحرف , و يُصبحوا ذوِيّ إكتفاء ذاتى. |
I'd say rather self-contained, soft-spoken. | Open Subtitles | بالأحرى من ذلك أعتقد أنها تملك إكتفاء ذاتى و صوت رقيق |
Combat model. Optimum self-sufficiency. Probably the leader. | Open Subtitles | نموذج مقاتل , أقصى إكتفاء ذاتى ربما القائد |
But you are, for one, I'd say. You're self-sufficient. | Open Subtitles | لكنك واحدة من هذا النوع إن لديك إكتفاء ذاتى |
The programme for care and maintenance will conclude by the end of 1995 and will be replaced with projects to prepare Tajiks in Afghanistan for a self-sufficient and productive life in permanent settlements. | UN | وسينتهي برنامج الرعاية واﻹعالة بحلول نهاية عام ٥٩٩١ وستحل محله مشاريع ﻹعداد الطاجيك في أفغانستان لحياة إكتفاء ذاتي منتجة في مستوطنات دائمة. |
In other words, self-sufficiency and self-management. | Open Subtitles | بمعنى آخر, إكتفاء ذاتي وإدارة ذاتية |
In other words, self-sufficiency and self-management. | Open Subtitles | بمعنى آخر, إكتفاء ذاتي وإدارة ذاتية |
A glut on the market. You won't be able to give them away. | Open Subtitles | هناك إكتفاء في السوق لن نستطيع بيعهم |
I mean, the ultimate goal is complete self-sufficiency, but without a lot of money, you know, the best you can hope to do is to offset your carbon footprint. | Open Subtitles | ... أقصد الهدف النهائى ، هو إكتفاء ذاتى كامل ولكن بدون الكثير من المال ، انت تعرف |
So yeah, we have 48 - hour shifts so we have everything we need in this place from, you know, a small gym to this handball court. | Open Subtitles | نعم، نتناوب في العمل كل يومين ...لذا فنحن لدينا إكتفاء ذاتي في هذا المكان ولدينا جيمانيزيوم وحتي ساحة لكرة اليد |
Youthful cockiness, so to speak. | Open Subtitles | إكتفاء الشباب، إن جاز التعبير. |
It's, like, completely self-sufficient. | Open Subtitles | هيا! انها، مثل، إكتفاء ذاتى كامل. |
So it's self-sustaining. | Open Subtitles | لذلك لديه إكتفاء ذاتي |
Those are fully staffed as well. | Open Subtitles | وحتى تلك في إكتفاء. |
We're self-sufficient. | Open Subtitles | عندنا إكتفاء ذاتي. |