"إنكلترا" - Dictionnaire arabe anglais

    إِنْكِلْتِرَا

    nom propre

    "إنكلترا" - Traduction Arabe en Anglais

    • England
        
    • United Kingdom
        
    Note that this figure is for England and Wales only. UN علماً بأن هذه الأرقام تشير إلى إنكلترا وويلز فقط.
    Within England, life expectancy at birth is lower in northern regions than in other parts of England. UN وفي إنكلترا، يقل العمر المتوقع عند الميلاد في المناطق الشمالية عنه في مناطق إنكلترا الأخرى.
    Senior Visitor, Saint Antony's College, Oxford University, England UN أستاذ زائر أقدم، كلية سانت أنثوني، جامعة أكسفورد، إنكلترا
    Dallah sought to enforce the final award in England. UN وسعت دلَّه إلى إنفاذ القرار النهائي في إنكلترا.
    The Government provides funding to 12 centres in England. UN وتقدم الحكومة أموالاً لعدد 12 مركزاً في إنكلترا.
    Entry to special schools in England is subject to having a statement of SEN that names the school. UN ويتطلب الالتحاق بالمدارس الخاصة في إنكلترا الحصول على بيان بالاحتياجات التعليمية الخاصة يُذكر فيه أسماء المدارس.
    It was registered as a charity in England and Wales in 2010. UN وسُجّلت بصفتها هيئة خيرية في إنكلترا وفي ويلز في عام 2010.
    Present position: President of the Employment Tribunals for England and Wales UN المنصب الحالي: رئيس المحاكم المختصة بقضايا العمل في إنكلترا وويلز
    2002 to date President of the Employment Tribunals for England and Wales UN 2002 حتى الآن رئيس المحاكم المختصة بقضايا العمل في إنكلترا وويلز
    Mr. Hopkins said you'd be departing with the ship to England. Open Subtitles قال السيد هوبكنز تحب أن تغادر مع السفينة إلى إنكلترا.
    Despite this, the anticipated sympathetic uprising from the Scottish lowlands and northern England had so far not materialized. Open Subtitles رغم كل هذا، التعاطف المتوقع مع التمرد من جنوب إسكتلندا وشمال إنكلترا لم يتحقق حتى الآن
    Me? The king of England, who answers to no authority but god! Open Subtitles أنا ملك إنكلترا ، ليس مسؤلاً أمام أي سلطة سوى الله
    England has a right to Egypt France to Tunisia, Algeria. Open Subtitles إنكلترا لديها الحق في مصر فرنسا في تونس والجزائر
    It's January 28th 2008 and I'm at Stansted Airport in England. Open Subtitles وهو 28 يناير 2008، وأنا في مطار ستانستيد في إنكلترا.
    Who knew the Queen of England could be so trashy? Open Subtitles من كان يعلم بأن ملكة إنكلترا قد تكون رخيصة؟
    A Mr. Weiss of Select Genealogical Services Ltd, Oxford, England. Open Subtitles السيد فايس من شركة سيليكت جينالوجيكال لت، أكسفورد، إنكلترا.
    He lived and worked in England in the 18th century. Open Subtitles عاش و عمل في إنكلترا في القرن الثامن عشر
    As a last resort, the laws of England and Wales apply. UN ويلجأ كحل أخير إلى تطبيق قوانين إنكلترا وويلز.
    As a last resort, the laws of England and Wales apply. UN ويلجأ كحل أخير إلى تطبيق قوانين إنكلترا وويلز.
    As the threat of inflation receded and growth expectations reduced, the Bank of England and the European Central Bank lowered interest rates to stimulate lending and business activities. UN ومع انحسار خطر التضخم وانخفاض توقعات النمو، قام كل من مصرف إنكلترا والمصرف المركزي الأوروبي بتخفيض معدلات الفائدة لديهما وذلك لحفز أنشطة القروض والأعمال التجارية.
    For England read the United Kingdom UN يستعاض عن كلمة إنكلترا بعبارة المملكة المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus