They say when you're pregnant, the hormones change the way you feel, but I think it's simpler than that. | Open Subtitles | يقولون بأنه عندما تكوني حاملاً فالهرمونات تُغير طريقة الشعور ولكن اعتقد هذا ابسط من ذلك |
My dear, I think we can make this so much simpler if we agree not to lie to each other. | Open Subtitles | عزيزتي ,اعتقد اننا ممكن ان نجعل هذا ابسط بكثير اذا اتفقنا ان لا نكذب علي بعضنا البعض ماذا تعتقدين ؟ |
Life would be so much simpler if I were soft and misshapen like you, Lisa. | Open Subtitles | الحياة ستكون جداً ابسط بكثير لو كُنت ضعيف و قبيح مثلك يا ليزا |
It would have been simple to look up the plates. I went around for no reason. | Open Subtitles | كان سيكون الامر ابسط بكثير لو اننى بحثت عن صاحب السياره لقد كنت اتجول بلا سبب |
Well, you do live a more simple life than most people. | Open Subtitles | حسنا ، انت فعلا تعيش حياة ابسط كثيراً من معظم الناس |
In traditional Chinese life, even the simplest cup of tea is poured with an intricate amount of ritual. | Open Subtitles | في الحياة الصينية التقليدية حتى ابسط كأس من الشاي هو سكب مع مبلغ من طقوس معقدة |
Spread the Wings Non-Governmental Organization for Children | UN | ابسط جناحيك، منظمة غير حكومية تُعنى بالطفولة |
What if everything that's happened between us Is actually a lot simpler than we thought? | Open Subtitles | ماذا لو أن كل شيء حدث بيننا هو في الحقيقة ابسط مما نعتقد ؟ |
Well, I'm sure you make it sound much simpler than it is, but... | Open Subtitles | انا متأكد من انك تجعيلنه يبدو ابسط مما هو عليه |
You tell me the word that you didn't understand and I'll try and couch it in simpler terms. | Open Subtitles | قل لي أي كلمة لم تفهمها حتى ابسطها لك لمصطلح ابسط. |
It felt like something simpler, like it was more important to have a good friend. | Open Subtitles | و هو شعور جيد شعرت بشيء ابسط كان يكون انه اكثر اهمية ان يكون لديك |
Because even though you want to think that I'm wrong'cause it's simpler, you also desperately want me to be right. | Open Subtitles | لانه بالرغم من انك تظن انني مخطئ لأنه ابسط انت تريد مني بكل يئس ان اكون محقا |
It's easy, and it makes voting simpler and quicker, all right? | Open Subtitles | انه سهل ويجعل التصويت ابسط واسرع , اتفقنا؟ |
Would you like to try that a little simpler maybe? | Open Subtitles | هل تمانع ان تحاول هذا مره اخرى بطريقه ابسط ربما ؟ |
Can not even follow the simple instructions. How many times have you told them you need light? | Open Subtitles | لا يمكنهم حتى اتباع ابسط الارشادات كم مرة اخبرتهم انك تحتاج الى الضوء |
And there's more, the more simple ones, burning using cigarette butts, that is using cigarettes, burning a circle, and making sizzling sounds. | Open Subtitles | وهناك المزيد ابسط واحدة أعقاب السجائر تستعمل في الحرق |
Things are always good if they're left simple. | Open Subtitles | الاشياء تبدو دائما جيده لو اتخذت منحى ابسط |
Well, in simplest terms, he drowned in his bathtub. | Open Subtitles | حسنا، في ابسط الامور غرق في حوض حمامه. |
The simplest and easiest way to seal the shattered gate would be to use your Titan power. | Open Subtitles | ابسط واسهل طريقة البوابة المحطمة استطعنا ان نستخدم قوة العملاق |
But, more profoundly, it is one of the simplest ways we communicate love. | Open Subtitles | لكن, بشكل أعمق اصبحت من ابسط الطرق في تواصلنا بالحُب |
Spread your wings and fly. | Open Subtitles | ابسط جناحيك وحلق |
Will you tell me in the plainest words of what it is you accuse me? | Open Subtitles | هل لك أن تقول لي في ابسط كلمات ما هو عليه كنت تتهمني؟ |