"ابواب" - Traduction Arabe en Anglais

    • doors
        
    • door
        
    • gates of
        
    • sections
        
    • doorways
        
    This is a matter better discussed behind closed doors. Open Subtitles هذه قضية من الافضل مناقشتها خلف ابواب مغلقة
    Those doors will close behind them, but new ones will open. Open Subtitles هذه الابواب سوف تقفل خلفهم لكن هناك ابواب اخرى ستفتح
    I'm sure you have many more doors to open for us. Open Subtitles أنا متأكد من أنك يمكن أن تفتح ابواب عديده لنا
    Car door handles, a telescope and a hose. Open Subtitles مقابض ابواب السيارات تيليسكوب وخرطوم مياه
    Maybe that's why they buried it in the first place,'cause the gates of hell are gonna open up and the world as we know it is gonna end. Open Subtitles منذ بدايه الزمان ربما لهذا السبب قاموا بدفنها لان ابواب الجحيم ستفتح
    Guys, you can't be banging on guest room doors, disturbing folks. Open Subtitles ايها الرفاق لايمكنكم قرع ابواب غرف الضيوف وازعاج الناس
    Cell doors must just fly open with footage like this. Open Subtitles لا بد ان ابواب الزنزانة تفتح بسرعه مع هذا النوع من الصور
    The Director's behind closed doors with the undersecretary of arms control and international security affairs. Open Subtitles المدير خلف ابواب مغلقة مع وكيل وزارة الجيش و شئون الامن الدولى
    I've got nothing. No doors, no windows. You? Open Subtitles لم احصل على شىء لا ابواب , لا شبابيك , انتى ؟
    "And so as I watched the prison doors slam shut between my mother and me"... Open Subtitles وهكذا بينما شاهدت ابواب السجن تحول بيني وبين أمي
    Someone cut the power, opened all the cell doors. Open Subtitles شخص ما قطع الكهرباء ، فتح جميع ابواب السجن
    Even tales of loss and hardship give us courage and open up the doors of love. Open Subtitles والمشقة منحتنا الشجاعة وفتحت ابواب الحُب
    Spencer, we can't have Mona quaking in her boots when we need that boot to kick the doors down at Radley. Open Subtitles سبنسر , لا نستطيع ان نركل حذاء مونا سنحتاجها لركل ابواب رادلي
    ..did the governor refuse to open the doors to isolation? Open Subtitles هل القائدة رفضت فتح ابواب القسم الإنفرادي ؟
    During the riot, when I was held hostage, did the Governor refuse to open the doors to isolation? Open Subtitles خلال الشغب , عندما كنت رهينة هل القائدة رفضت فتح ابواب الأنفرادي ؟
    Oh, brother, trust me, that is a life-changing experience (groans) that will open doors of perception. Open Subtitles أخي , ثق بي ان هذا تجربة مغيرة للحياة ستفتح لك ابواب الادراك الحسي
    I mean, the people that built this jail were nice enough to put doors in the walls. Open Subtitles انا اعني ان القوم الذين بنو هذا السجن سوف يكونون لطفاء جداً لو بنو ابواب في الحائط
    Neighbors called once he started going door to door. Open Subtitles الجيران اتصلوا عندما سمعوه يفتح ابواب المسكن
    Look, Danny, whenever a door closes, another opens, okay? Open Subtitles اسمع داني مهما تغلق الابواب تفتح ابواب اخرى موافق؟
    The last thing we want are the gates of hell opening up in Portland. Open Subtitles اخر شئ نريده ان تفتح ابواب الجحيم هنا في بورتلاند
    Activities falling under all sections of the programme budget will be audited by rotation with varying frequency. UN وستجري مراجعة حسابات اﻷنشطة المندرجة تحت جميع ابواب الميزانية البرنامجية بالتناوب على فترات زمنية متفاوتة.
    You'll come through doorways that you didn't even know were there, and see something unbelievable. Open Subtitles ستخرجون من ابواب لا تعرفونها أشياء لا تصدق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus