"اتفاقات الاستثمار" - Traduction Arabe en Anglais

    • investment agreements
        
    • investment agreement
        
    • agreements on investment
        
    • IIAs
        
    • investment treaties
        
    • IIA universe
        
    • investments agreements
        
    Those elements of the right to health framework are undermined when international investment agreements are negotiated and concluded in secrecy. UN ويتقوض هذان العنصران من عناصر إطار الحق في الصحة حينما يجري التفاوض على اتفاقات الاستثمار الدولية وإبرامها سرا.
    Ongoing technical assistance in the area of international investment agreements UN :: المساعدة التقنية الجارية في مجال اتفاقات الاستثمار الدولية
    More work had to be done in the area of arbitration in disputes arising from investment agreements. UN وينبغي القيام بمزيد من العمل في مجال التحكيم في المنازعات التي تنشأ عن اتفاقات الاستثمار.
    The international community would benefit from the Commission’s further consideration of the development dimension in investment agreements. UN وقال إن المجتمع الدولي سيستفيد من مواصلة اللجنة نظرها في البعد اﻹنمائي في اتفاقات الاستثمار.
    Transformation of the international investment agreement regime: Opportunities derived from treaty expiration UN تحويل نظام اتفاقات الاستثمار الدولية: الفرص المتأتية من انتهاء سريان المعاهدات
    This objective had to be made operational in and through investment agreements. UN وقال إنه يجب إعمال هذه اﻷهداف في اتفاقات الاستثمار ومن خلالها.
    Participants noted that in the present context, flexibility implied the notion of promoting development and applied to all investment agreements. UN ولاحظ المشتركون أن المرونة في السياق الحالي تشمل ضمناً مفهوم تشجيع التنمية وأنها تنطبق على جميع اتفاقات الاستثمار.
    :: Ad hoc hearings to discuss international investment agreements. UN :: جلسات استماع مخصصة لمناقشة اتفاقات الاستثمار الدولية.
    Almost all the bilateral investment agreements concluded between Ghana and other countries also made provision for arbitration based on the UNCITRAL Rules. UN وتنص كل اتفاقات الاستثمار الثنائية أيضا بين غانا وغيرها من البلدان على الاستناد في التحكيم إلى قواعد الأونسيترال.
    UNCTAD Series on Issues in International investment agreements. UN سلسلة منشورات الأونكتاد عن القضايا التي تشملها اتفاقات الاستثمار الدولية.
    The universe of international investment agreements (IIAs) is highly fragmented and has become increasingly complex. UN عالم اتفاقات الاستثمار الدولية عالمٌ بالغ الانشطار ما انفك يزداد تعقيداً.
    Investment Promotion Provisions in International investment agreements. UN أحكام تشجيع الاستثمار في اتفاقات الاستثمار الدولية.
    It highlighted three challenges facing developing countries when negotiating international investment agreements (IIAs). UN وأبرز ثلاثة تحديات تواجهها البلدان النامية عند التفاوض على اتفاقات الاستثمار الدولية.
    International investment agreements Conference 2010 and 2011. UN المؤتمر بشأن اتفاقات الاستثمار الدولية 2010 و2011.
    The Commission encourages UNCTAD to further strengthen its research and analysis in the area of science, technology and innovation as per paragraph 158 of the Accra Accord, including within international investment agreements (IIAs). UN وتشجع اللجنة الأونكتاد على مواصلة تعزيز بحوثه وتحليلاته في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار وفقاً لما جاء في الفقرة 158 من اتفاق أكرا، بما في ذلك في إطار اتفاقات الاستثمار الدولية.
    An extensive programme on international investment agreements (IIAs) was conducted in Portuguese in Angola, in cooperation with UNCTAD. UN ونفذ في أنغولا، بالتعاون مع الأونكتاد، برنامج موسع باللغة البرتغالية حول اتفاقات الاستثمار الدولية.
    The series " Issues in International investment agreements " continues to be the primary reference tool for negotiators and lawmakers. UN 67- ولا تزال سلسلة دراسات الأونكتاد بشأن " قضايا اتفاقات الاستثمار الدولية " تمثل المرجع الأساسي للمفاوضين والمشرِّعين.
    In this context, the Commission also underlined the importance of the International investment agreements Issues series. UN كما شددت اللجنة في هذا السياق على أهمية سلسلة إصدارات اتفاقات الاستثمار الدولية.
    UNCTAD's support to developing countries in investment agreements was of crucial importance. UN ويتسم الدعم المقدم من الأونكتاد إلى البلدان النامية في مجال اتفاقات الاستثمار بالأهمية الحاسمة.
    International investment agreements should leave sufficient room for the pursuit of national policies in the service of sustainable development. UN وقال إن اتفاقات الاستثمار الدولية ينبغي أن تترك مجالاً كافياً لانتهاج سياسات وطنية تكون في خدمة التنمية المستدامة.
    All parties to an investment agreement look for flexibility. UN فجميع الأطراف في اتفاقات الاستثمار تتطلع إلى المرونة.
    EXAMINE AND REVIEW EXISTING agreements on investment AND THEIR DEVELOPMENT DIMENSIONS IN PURSUANCE OF THE MANDATE OF PARAGRAPH 89(b) UN دراسة واستعراض اتفاقات الاستثمار القائمة وأبعادها اﻹنمائية عملاً بالولاية الواردة في الفقرة ٩٨)ب( من الوثيقة " شراكـة
    UNCTAD's work programme on IIAs 2010, 11 and 12. UN برنامج عمل الأونكتاد بشأن اتفاقات الاستثمار الدولية 2010 و2011 و2012.
    The number of bilateral investment treaties and double taxation treaties totaled 2,392 and 2,559, respectively, and the number of other international investment agreements exceeded 209 at the end of 2004. UN وبلغ إجمالي عدد معاهدات الاستثمار الثنائية ومعاهدات الضريبة المزدوجة 392 2 و559 2 على التوالي، فيما تجاوز عدد اتفاقات الاستثمار الدولية الأخرى 209 في نهاية عام 2004.
    The IIA universe as it has been evolving over the last decades has to a large extent been shaped by developed countries. UN وقد تطور عالم اتفاقات الاستثمار الدولية خلال العقود الأخيرة في ظل ظروف وضعت البلدان المتقدمة اللبنات التي شكلت ملامحها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus