"احمل" - Dictionnaire arabe anglais

    "احمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • carry
        
    • Hold
        
    • carrying
        
    • holding
        
    • pick up
        
    • bring
        
    • Grab
        
    • bear
        
    • pregnant
        
    • bearer
        
    You know I don't carry germs unless I can accessorize. Open Subtitles تعرف انني لا احمل جراثيم الا ان تكون اكسسوار
    The one time I don't carry an umbrella with me. Open Subtitles انها المره الاولى التي لا احمل فيها مظله معي
    But I don't Hold grudges. The past is the past. Open Subtitles لكنني لا احمل احقاداً عليك , الماضي يبقى ماضي
    So, am I carrying this new information to your mother? Open Subtitles إذًا هل أنا احمل هذه المعلومة الجديدة إلى أمك؟
    One minute I'm holding Ben, then I've got two kids I'm living in Scarsdale complaining about taxes! Open Subtitles فى لحظه انا احمل بن وفجاءه انا لدى طفلين واعيش فى الريف اشتكى من الضرائب
    - No, we don't need any help, Mitchell. Just pick up your end. Open Subtitles لا نحتاج لأي مساعدة,ميتشل فقط احمل من جهتك
    Can't I bring flowers to a pretty girl? Open Subtitles الا يمكن ان احمل الزهور الى الفتاة الجميله ؟
    Well, I don't carry a gun on a daily basis. Open Subtitles حسنا , انا لا احمل سلاحا بشكل اساسي يوميا
    You two keep making out while I carry the dead goat. Open Subtitles انتما اكملوا تقبيل بعضكم في حين انا احمل الماعز الميت
    I carry a lot of money. I need protection. Open Subtitles انني احمل الكثير من المال , احتاج لحماية..
    Lucky for him, I carry my own wherever I go. Open Subtitles من حظّه بأني احمل معي فستقي الخاص أينما أذهب.
    Uh, seven, nine, four, six, carry one, drop two. Open Subtitles اه، سبعة، تسعة، أربعة، ستة، احمل واحدة،واترك اثنتين
    Well, let me carry her, you take the luggage. Open Subtitles حسنا , انا سأقوم بحملها احمل انت الاغراض
    Ten bucks says this is where the gold is hidden. Hold this. Open Subtitles أراهنك بـ 10 دولارات أنّ هذا هو مكان الذهب، احمل هذا
    Don't assume I Hold only one viewpoint at a time. Open Subtitles لا تفترض اننى احمل وجهة نظر واحدة فى الوقت
    Sidney Kroll could have given me that manuscript deliberately so it would look like I was carrying Lang's book. Open Subtitles كان يمكن أن تعطى لي سيدني كرول هذا المخطوط عمدا لذلك فإنه يبدو وكنت احمل الكتاب لانغ.
    Are you actually threatening your wife and queen when I am carrying our child? Open Subtitles أأنتَ حقاً تهدد زوجتكَ وملكتك بينما انا احمل طفلك ؟
    Actually, I haven't been holding any of that since I started holding this. Open Subtitles في الحقيقة ان لم اعد اخبئ اياً منهم منذ ان بدأت احمل هذه
    The boss says I'm to pick up a keg of beer. Open Subtitles قالي لي الرئيس انه علي ان احمل صندوق البيرة
    When I go to the beach, I always bring my pail Open Subtitles ♪ عندما اذهب إلى الشاطئ ♪ ♪ أنا دائماً احمل دلوي ♪
    All right, well, Grab a weapon, let's get going. Open Subtitles حسنًا، حسنًا، احمل سلاحًا ولنباشر بالأمر
    But I want you to know I bear you no ill will. Open Subtitles لكن اريدك ان تعرف انا لا احمل نحوك اي ضغينة
    And when we hadour little baby girl,I made sure I would neverbe pregnant again. Open Subtitles وعندما حصلت على طفلتى الصغيرة قررت انى لن احمل ثانية
    I-I hate to be the bearer of bad news, but he's a guy, and guys don't wait. Open Subtitles أنني ،انا اكره ان احمل الاخبار السيئه, ولكنه شاب, والشبان لاينتظرون ابدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus