The success of this education model was tested initially in Turkey and some newly independent Central Asian countries. | UN | وقد اختبر هذا النموذج التعليمي في البداية في تركيا وبعض البلدان المستقلة حديثا في آسيا الوسطى. |
Many of the measures identified in the new programme had been extensively tested with the help of Member States. | UN | وقال إن كثيرا من التدابير المحددة في البرنامج الجديد قد اختبر بصورة واسعة بمساعدة من الدول اﻷعضاء. |
Before its introduction, it had been pilot tested and redesigned in the light of feedback from the participants. | UN | وأضافت أنه قبل استحداث هذا النظام اختبر كنظام رائد وصُمم مجددا على ضوء ردود فعل المشاركين. |
Until I can properly develop and Test version two of the cure. | Open Subtitles | حتى أطور و اختبر النسخة الثانية من العلاج |
I have been ordered by General Grievous to Test comm-vault security. | Open Subtitles | لقد تم طلبي عن طريق القائد جريفوس لان اختبر النظام الامني |
Yeah, and next week, I'll be testing another drug and using another hundred rats. | Open Subtitles | نعم, والاسبوع القادم, سوف اختبر دواء اخر واستخدم مئة فأر مرة اخرى. |
It's haunted by the dead, and anyone who's lived there has experienced it. | Open Subtitles | ،إنه مَسكون بالموتي وأي شخص عاش هناك اختبر هذا |
He tested my teeth, because they're like the piano keys. | Open Subtitles | كما اختبر أسناني، لأنهـا كما قـال تشبه أصـابع البيـانو. |
He tested borderline. He's been goin'through things at home. | Open Subtitles | انه اختبر بشكل حدودي,حيث انه يؤدي واجبه في المنزل |
In addition, OIOS tested a sample of change orders over $200,000. | UN | كما اختبر مكتب خدمات الرقابة الداخلية عينة من أوامر التغيير التي تتجاوز قيمتها 000 200 دولار. |
Researchers at the University of Kent have tested two new types of sensor and worked on penetration ballistic limits and acoustic signal propagation in targets after impact. | UN | وقد اختبر الباحثون في جامعة كنت نوعين جديدين من أجهزة الاستشعار وأنجزوا أعمالا بشأن حدود الاختراق التسياري وانتشار الإشارات الصوتية في الأهداف عقب الارتطام. |
This revised approach has been tested in 2008 and will be used in all UNFPA oversight missions in 2009. | UN | وقد اختبر هذا النهج المنقح في عام 2008 وسوف يستخدم في جميع بعثات الرقابة التابعة للصندوق في عام 2009. |
Following the presentations, participants tested and assessed the features and functionalities of the prototype version and offered ideas on how to further enhance it. | UN | وعقب العروض، اختبر المشاركون وقيموا سمات النسخة النموذجية وقدراتها الوظيفية وأدلوا بأفكار بشأن كيفية زيادة تحسينها. |
How about I Test your NASDAQ picks while you help me out? | Open Subtitles | ماذا لو اختبر قدراتك بالتجاره بينما انت تساعدني؟ |
Test his clothes, take blood type, compared with the other girls | Open Subtitles | اختبر ملابسها ، لمعرفة نوع الدم ومقارنته بنوع دماء الفتيات الأخريات |
Okay, Test the contents of the tank with quants, please. | Open Subtitles | حسنا, اختبر محتويات الأنبوب مع الصمامات , رجاءا |
Plus, Patel Test drove a minivan last week anyway. | Open Subtitles | كما ان باتل اختبر قيادة حافلة صغيرة الأسبوع الماضي |
I'm gonna Test this out. | Open Subtitles | سوف اختبر هذا سوف اختبر هذا سوف اختبر هذا |
The chimps they were testing on didn't have a say in the matter. | Open Subtitles | لم يكن الذنب ذنب قردة الشمبانزي التي اختبر عليها |
False alarm. Just testing the bingo arm. | Open Subtitles | إنذار خاطئ فقط اختبر يدى وانا العب البولينج |
He would never have experienced an atmosphere like this before, that's for sure. | Open Subtitles | والمؤكد أنه لم يسبق له أن اختبر مثل هذا الجو |
Your job is to provoke him, challenge him to be more rigorous, examine every thought. | Open Subtitles | وظيفتك أن تستفذه تحداه أن يصبح أكثر دقة اختبر كل فكرة |
In Brazil, in partnership with the Huairou Commission, UN-Habitat pilot-tested a gender evaluation criteria tool. | UN | وفي البرازيل، وفي إطار شراكة مع لجنة هايرو، اختبر موئل الأمم المتحدة تجريب أداة معيارية للتقييم الجنساني. |