"اخدم" - Dictionnaire arabe anglais

    "اخدم" - Traduction Arabe en Anglais

    • serve
        
    • Help
        
    • service
        
    • serving
        
    • Suit
        
    • served
        
    • Knock
        
    I believe that, um, that God wants me to serve people, Teddy. Open Subtitles انا اؤمن ان، الله يريد مني ان اخدم الناس يا تيدي
    Get out and serve. Make sure everybody has a full platter. Open Subtitles أخرج و اخدم الناس و تأكد من امتلاء صحون الجميع
    Proud to serve my country in any way I can, sir. Open Subtitles انا فخور بان اخدم بلادي باي مكان كان , سيدي
    She leave you the keys in her will, or maybe it's just Help yourself Tuesday? Open Subtitles هل تركت لك المفاتيح برغبتها أم أنّه ثلاثاء اخدم نفسك بنفسك؟
    Coffee's at the end of the bar. Help yourself. Open Subtitles القهوة في نهاية البار , اخدم نفسك بنفسك
    Tell me about it after I service the cutie at the end of the bar. Open Subtitles . اخبريني بشأنه بعد ان اخدم الأمور . الذي بأخر البار
    I am dedicated to serving the Quarren as well as my own people, the Mon Calamari. Open Subtitles القوة للكواريين لقد خصصت لان اخدم الكوريين مثلما
    Can't serve God and mammon both. Mammon being money. Open Subtitles لاأستطيع أن اخدم الرب والشيطان والشيطان هو المال
    I would rather serve with those willing to die trying. Open Subtitles أفضل أن اخدم مع الذين يريدون الموت وهم يحاولون
    I serve a Christian pope so you can remain a Jew. Open Subtitles أنا اخدم البابا المسيحي حتى أنت يمكنك أن تبقى يهوديا.
    How long do you think I'd have to serve to buy Constance just one of these? Open Subtitles كم تعتقد ان علي ان اخدم قبل ان اشتري واحده مثل هذه لكونستانس؟
    I used to think I'd do better, serve the Centre better, if I kept to myself. Open Subtitles اخدم المركز بشكل افضل اذا ابقيت ذلك لنفسي
    I cannot serve justice until I understand who did it! Open Subtitles لا استطيع ان اخدم العداله قبل ان اعرف من قام بها
    I would be proud to serve with you droids anytime, anywhere. Open Subtitles سوف اكون فخورا لان اخدم معكم ايها الاليين فى اى وقت , فى اى مكان
    Which is why I think she doesn't even care when I Help myself. Open Subtitles هي لا تلاحظ عندما احاول ان اخدم نفسي في هذا
    Good to see you again. Pound cake's in the kitchen. Help yourself to the punch. Open Subtitles يسرّني لقاؤكَ ثانيةً، الكعك في المطبخ، اخدم نفسك
    There's more beers in the fridge. Help yourself. Open Subtitles هناك ما يكفي من البيرة في الثلاجة اخدم نفسك
    [ Telephone ringing ] I can only hope that with God's Help Open Subtitles اتمني بمساعدة الله إني استطيع ان اخدم المجتمع
    Well, you can Help yourself. Just pull my knickers up when you're done. I'll order a pizza. Open Subtitles اخدم نفسك بنفسك، فقط اعد ملابسي لمكانها عندما تنتهي، وسأطلب البيتزا
    My business is called the Hillside Electrical Strangler because I service these hills by locating people's electrical problems and strangling them. Open Subtitles تجارتي تدعى خانق التلال الكهربائيه لانني اخدم هذه التلال
    "I'm tired of shoving love to the side and serving other people. Open Subtitles أنا تعبت من ان اكون في الجانب اخدم الآخرين
    Well, Suit yourself. What about you boys? Open Subtitles حسناً ، اخدم نفسك ماذا عنكم يا اولاد؟
    Mankind will be served, but only after I do some business first. Open Subtitles سوف اخدم البشريه ولكن بعد ان اقوم ببعض الاعمال اولاً
    Well, Knock yourselves out. I'm getting the fuck out of here. Open Subtitles حسنا, اخدم نفسك بنفسك انا سأغادر هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus