I believe that, um, that God wants me to serve people, Teddy. | Open Subtitles | انا اؤمن ان، الله يريد مني ان اخدم الناس يا تيدي |
Get out and serve. Make sure everybody has a full platter. | Open Subtitles | أخرج و اخدم الناس و تأكد من امتلاء صحون الجميع |
Proud to serve my country in any way I can, sir. | Open Subtitles | انا فخور بان اخدم بلادي باي مكان كان , سيدي |
She leave you the keys in her will, or maybe it's just Help yourself Tuesday? | Open Subtitles | هل تركت لك المفاتيح برغبتها أم أنّه ثلاثاء اخدم نفسك بنفسك؟ |
Coffee's at the end of the bar. Help yourself. | Open Subtitles | القهوة في نهاية البار , اخدم نفسك بنفسك |
Tell me about it after I service the cutie at the end of the bar. | Open Subtitles | . اخبريني بشأنه بعد ان اخدم الأمور . الذي بأخر البار |
I am dedicated to serving the Quarren as well as my own people, the Mon Calamari. | Open Subtitles | القوة للكواريين لقد خصصت لان اخدم الكوريين مثلما |
Can't serve God and mammon both. Mammon being money. | Open Subtitles | لاأستطيع أن اخدم الرب والشيطان والشيطان هو المال |
I would rather serve with those willing to die trying. | Open Subtitles | أفضل أن اخدم مع الذين يريدون الموت وهم يحاولون |
I serve a Christian pope so you can remain a Jew. | Open Subtitles | أنا اخدم البابا المسيحي حتى أنت يمكنك أن تبقى يهوديا. |
How long do you think I'd have to serve to buy Constance just one of these? | Open Subtitles | كم تعتقد ان علي ان اخدم قبل ان اشتري واحده مثل هذه لكونستانس؟ |
I used to think I'd do better, serve the Centre better, if I kept to myself. | Open Subtitles | اخدم المركز بشكل افضل اذا ابقيت ذلك لنفسي |
I cannot serve justice until I understand who did it! | Open Subtitles | لا استطيع ان اخدم العداله قبل ان اعرف من قام بها |
I would be proud to serve with you droids anytime, anywhere. | Open Subtitles | سوف اكون فخورا لان اخدم معكم ايها الاليين فى اى وقت , فى اى مكان |
Which is why I think she doesn't even care when I Help myself. | Open Subtitles | هي لا تلاحظ عندما احاول ان اخدم نفسي في هذا |
Good to see you again. Pound cake's in the kitchen. Help yourself to the punch. | Open Subtitles | يسرّني لقاؤكَ ثانيةً، الكعك في المطبخ، اخدم نفسك |
There's more beers in the fridge. Help yourself. | Open Subtitles | هناك ما يكفي من البيرة في الثلاجة اخدم نفسك |
[ Telephone ringing ] I can only hope that with God's Help | Open Subtitles | اتمني بمساعدة الله إني استطيع ان اخدم المجتمع |
Well, you can Help yourself. Just pull my knickers up when you're done. I'll order a pizza. | Open Subtitles | اخدم نفسك بنفسك، فقط اعد ملابسي لمكانها عندما تنتهي، وسأطلب البيتزا |
My business is called the Hillside Electrical Strangler because I service these hills by locating people's electrical problems and strangling them. | Open Subtitles | تجارتي تدعى خانق التلال الكهربائيه لانني اخدم هذه التلال |
"I'm tired of shoving love to the side and serving other people. | Open Subtitles | أنا تعبت من ان اكون في الجانب اخدم الآخرين |
Well, Suit yourself. What about you boys? | Open Subtitles | حسناً ، اخدم نفسك ماذا عنكم يا اولاد؟ |
Mankind will be served, but only after I do some business first. | Open Subtitles | سوف اخدم البشريه ولكن بعد ان اقوم ببعض الاعمال اولاً |
Well, Knock yourselves out. I'm getting the fuck out of here. | Open Subtitles | حسنا, اخدم نفسك بنفسك انا سأغادر هذا المكان |