Well, I'm flattered, but I've never seen any of those things before. | Open Subtitles | حساً اشعر بالاطراء لكنني لم ار مثل هذه الشايء في حياتي |
I swear I never had seen so many flags and yellow ribbons as when our boys came home victorious from the Persian Gulf. | Open Subtitles | أنا أقسم أنني لم ار أبدا هذا العدد من الاعلام كهذا العدد الذي رأيته عندما رجع رجالنا من الخليج العربي منتصرين |
I've never seen stones lik.e these. I want some for research. | Open Subtitles | انني لم ار احجارا كهذه من قبل اريد بعضها لافحصه |
I'm a lot of fun at Toys' R'Us around Christmastime. | Open Subtitles | استمتع كثيرا بالتجوال في توي ار اص قرابه عيد الميلاد |
Hey. You were with a prostitute in an RV. | Open Subtitles | انهم يتنقلون حتى الرجال الذين مثلك لا يجدونهم هل كنت مع عاهرة في مركبه ار في؟ |
Never seen so many backwards-ass country fucks in my life. | Open Subtitles | لم ار قط مغفلين ريفيين بهذا القدر في حياتي |
I'm sorry, I haven't seen anyone. Hmm. Tell Miss Pasztor, I will be joining you for dinner. | Open Subtitles | انا اسف ولكني لم ار اي شخص اخبر السيدة باسزتور انني سأجتمع معكم على العشاء انتي لم تخرجي الليله الماضيه , اليس كذلك ؟ |
I've never seen anything like it, but it seems like, uh, it suits your client. | Open Subtitles | لم ار شيئا مثله من قبل لكنه يبدو ملائما لزبونك |
I mean, I ain't seen anyone this happy since the invention of the penny-farthing bicycle. | Open Subtitles | أعني، لم ار شخصا بمثل هذه السعادة منذ اختراع الدراجة الكبيرة العجلة |
Come to think of it, I haven't seen them for some time now. | Open Subtitles | حان للتفكير في ذلك، وانا لم ار منهم لبعض الوقت الان. |
seen fence posts, broken hockey sticks, swords, knives, R.P.G. | Open Subtitles | نعم,رأيت سياجات وعصي مكسورة سيوف, سكاكين, قاذفات ار بي جي |
Truth is, I've never even seen this much Aether before, much less controlled it. | Open Subtitles | في الحقيقة انا لم ار قط هذه الكمية الكبيرة من الاثير سابقا ناهيك عن السيطرة عليها |
I'm no entomologist, but I've never seen anything like this. | Open Subtitles | انا لست عالم حشرات لكنني لم ار شيئا كهذا مطلقا |
# though these wounds have seen no wars # # except for the scars I have ignored # # and this endless crutch # # well, it's never enough # # it's been the worst day since yesterday # | Open Subtitles | برغم هذه الجروح لم ار اي حروب بأستثناء الندوب التي تجاهلتها والنهاية العاجزة |
The President of these United States, Gerald R. Ford, the 36th... | Open Subtitles | رئيس الوليات المتحده الامريكيه جيرلد ار فورد .. السادس والثلاثون |
You're talking to Evan R. Lawson right now, okay? | Open Subtitles | انت تتحدث الان الى ايفان ار. لاوسن, حسنا؟ |
I'm Evan R. Lawson, the CFO of Hankmed, from the DVD. | Open Subtitles | انا ايفان ار. لاوسن .. المدير المالي لعيادة هانك .. |
Oh, the famous RV trip. Oh, can we see the pictures again? | Open Subtitles | أوه سفرة ار في المشهورة يمكن ان اريك الصور؟ |
And there are RV points you must reach. | Open Subtitles | وهناك ار في نقطة يجب ان تصل اليها |
All right, now, listen, RJ, clear off that table, grab this salad. | Open Subtitles | حسنا, استمعوا, ار جي , نظف تلك الطاولة واحضر تلك السلطة |
- RTL! - I have one thing to say. | Open Subtitles | قناة ار تى ال لدى شىء واحد لأقوله |
I'll give you your fucking dnr! | Open Subtitles | وبعد راح اسوي لك ال دي ان ار بنت الابلسه |
A year ago, Miller sent Jr to rehab and the kid's as clean as my grandma. | Open Subtitles | تم اسقاط التهمة في اليوم التالي وقبل عام, ميلر ارسل جي ار لاعادة التأهيل رغم ان الفتي كان نظيفا من الادمان كجدتي |
If she can figure out where the money comes from, we can at least let the IRS know. | Open Subtitles | اذا كان بأمكانها اكتشاف اين يأتي المال يمكننا على الأقل ان ندع اي ار اس يعرف |
Vishal, PVR Kurla. | Open Subtitles | فيشال،بي في ار كورلا |