"ارفع" - Traduction Arabe en Anglais

    • up
        
    • Raise
        
    • Put
        
    • Get
        
    • Heave
        
    • off
        
    Hold up your lens up here just a little higher. Open Subtitles ‏ارفع عدستك إلى هنا أعلى قليلاً. ‏ ‏أعلى قليلاً.
    Lift your shirt up, unless you want me to Get a warrant so I can look at your stomach. Open Subtitles ارفع قميصك لاعلى إلا إذا كنت تريد ان احضر مذكرة بحيث يمكن أن انظر لمعدتك ارفعة لاعلى
    - Cue up video one. - I fucking hate that word. Open Subtitles ـ ارفع الفيديو الأول ـ أنا أكره تلك الكلمه اللعينه
    Please Raise your hand if you think he is not guilty. Open Subtitles رجاءاً.. ارفع يدك ان كنت تعتقد أن المتهم غير مذنب
    Put your left hand on the Bible. Raise your right hand. Open Subtitles ضع يدك اليسرى على الكتاب المقدس و ارفع يدك اليمنى
    Now Put your dukes up. Let me see what you got. Open Subtitles الان ارفع قبضتيك الى اعلى دعنى ارئ ما تستطيع فعله
    First hold the glass up and examine the wine. Open Subtitles أولاً ، ارفع الكأس وتفحص النبيذ مقابل الضوء
    Can I hang out with you? Sure, but we're gonna have to Get up real early. How early? Open Subtitles طبعاً ولكننا سنضطر الى الاستيقاظ باكراً جداً في أية ساعة؟ استيقض وتحرك ارفع يديك أيها المغفل
    It's near your ankle. Just pull up your pant leg. Open Subtitles انها بالقرب من الكاحل فقط ارفع البنطلون وستظهر الساق.
    Just a trim, then, sir. Just...head up a bit, sir. Open Subtitles ..فقط تقليم سيدي، بعدها فقط ارفع رأسك قليلاً سيدي
    Just pick up the phone so we can confirm this. Open Subtitles فقط ارفع سماعة الهاتف حتي يمكن أن نؤكد هذا.
    A shame you can't see what finger I'm holding up. Open Subtitles انه من المؤسف انك لاترى اي اصبع ارفع الان
    You didn"t know I could do that. Put your hands up! Open Subtitles انك لا تعلم أننى استطيع فعل ذلك ارفع يديك للاعلى
    Poliansky, bring the planes to full rise. Keep ten up. Open Subtitles بوليانسكاي, ارفع الاسطح للارتفاع الكلى حافظ على ارتفاع عشرة
    So I Raise a morphine toast to you all Open Subtitles وها انا ارفع لكم نخب المورفين لكم جميعًا
    Okay. You do this arm by yourself. Raise your arm. Open Subtitles حسنا ، أفعل ذلك بنفسك لهذه اليد ارفع ذراعك
    Yeah, Raise your hand if she's the reason that you fucking exploded in this life. Open Subtitles نعم , ارفع يدك , اذا كانت هي السبب بأنك متحطم بائس في هذه الحياة
    Raise your hand again to one of my guards, you'll hang. Open Subtitles ارفع يدكَ مُجدَّدا على واحد من حُراسي و ستُشنَق.
    Strike our colors. Raise the white flag and make a course to enter the harbor. Open Subtitles ارفع علمنا والعلم الابيض واتجه لدخول الميناء
    Heave Open Subtitles ارفع
    I'm eating a sandwich. Get those off my desk now. Open Subtitles انا آكل غدائى ارفع هذه الاشياء من علي مكتبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus