"استرق" - Dictionnaire arabe anglais
"استرق" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Listen, I don't mean to eavesdrop on you, brosef, but you don't want to end up like Rupert over there. | Open Subtitles | اسمع، لم اقصد أن استرق السمع إليكم، يارفاق لاكن لا تريد أن ينتهي بك المطاف مثل روبرت هناك |
Many of our most worthy sons and daughters have been victims of plundering and deportation, and then been reduced to slavery far from their homelands. | UN | لقد وقع الكثير من ابنائنا وبناتنا اﻷجلاء ضحية للاستلاب والترحيل، وبعد ذلك استرقﱠوا في أماكن نائية عن أوطانهم. |
Knock on their door and say, "Hi, I've been eavesdropping. | Open Subtitles | تطرق على بابهم وتقول "اهلا, لقد كنت استرق السمع |
- It's big spoon, man. - Ain't what I heard. Peek at you, snuggling. | Open Subtitles | انها ملعقة كبير يا رجل ـ لقد سمعت ذلك اني استرق النظر ، تحضنون بعضكم |
I'll send your request out to the universe and lay my ear to the cosmic rails, as it were, wait for a reply. | Open Subtitles | سأطلب من العالم كله وأحاول أن استرق السمع وأنتظر من أجل إجابة |
Well, does Skinner know that we have a foreign spy potentially eavesdropping on every signal on the seventh floor of the CIA? | Open Subtitles | حسنا, هل سكينر يعلم؟ أن لدينا جاسوس اجنبي من المحتمل استرق السمع ؟ |
I-I know I shouldn't have been eavesdropping last night. | Open Subtitles | أعرف.. أنه.. أنه ماكان يجب أن استرق السمع البارحة |
I was eavesdropping on you at your house the other day. | Open Subtitles | لقد كنتُ استرق السّمع عليكِ في منزلكِ ذلك اليوم. |
They're on the main course so I can spare a moment? | Open Subtitles | إنهم يتناولون الطبق الرئيسي لذا استطيع أن استرق لحظة |
Hey, I'm not listening. I just wanted you to know I'm here. | Open Subtitles | لا استرق السمع أنا فقط اردتُ أن تعرفي إنني هنا |
Furthermore, based on the criterion of inherent jurisdiction, Omani law applies to any Omani or foreigner who engages in, incites or is an accessory to the enslavement, trafficking or placement of an Omani in a condition of involuntary servitude (art. 8). | UN | كما أنه وطبقاً لمقياس الصلاحية الذاتية فإن أحكام الشريعة العُمانية تسري على كل شخص عُماني أو أجنبي فاعلاً كان أو محرضاً أو متدخلاً استرق عُمانياً أو تاجر به أو استعبده المادة 8. |
The cheapster got a kiss out of me, with a mere movie in return. | Open Subtitles | الوغد استرق مني قبلة, مقابل مجرد فيلم . حبي . |
He peeked behind the curtain. He saw who I am. | Open Subtitles | لقد استرق النظر خلف الستار ورأى من أكون" |
Sorry it took me so long. It's okay. | Open Subtitles | عذرا لقد استرق مني ذلك وقت طويلا |
I can see into your bathroom. | Open Subtitles | أستطيع أنْ استرق النظر إليك في حمامك. |
Help me. I'll keep an ear to the ground. | Open Subtitles | ساعديني سوف استرق السمع في الجوار |
They didn't know I was eares dropping. | Open Subtitles | . هم لم يعرفوا . كنت استرق السمع |
Oh. I'm sorry, I was eavesdropping! | Open Subtitles | اسفة كنت استرق السمع |
You know, uh,'Stop, drop and roll.'You know. | Open Subtitles | انني مرافب ، استرق الاتصال! تعرفين |
But overhear that this lady | Open Subtitles | ولكن استرق السمع ، هذة السيدة |