| Hurry up, Big John! Come on! What the hell? | Open Subtitles | اسرع جون ايها الضخم تعال ماذا بحق الجحيم؟ |
| - Hurry up and finish the van. I'm hungry. | Open Subtitles | اسرع و انتهي من تنظيف الشاحنة فأنا جائعة |
| Go and Hurry along. I'll finish digging him out. | Open Subtitles | اذهب و اسرع باحضارها بينما احفر لا خراجه |
| It's faster and we won't need so many tools. | Open Subtitles | انها طريقة اسرع ولن نحتاج الى معدات اكثر |
| Look, I got no problem dealing with criminals when I think it can help us solve a case faster. | Open Subtitles | لا مشكلة لدي في التعامل مع المجرمين اذا كنت اعتقد باننا سنقوم على حل القضية بطريقة اسرع |
| There would be liability issues up the wazoo, and that is a Quick way for somebody to get fired. | Open Subtitles | سوف يكون هنالك العديد من المسؤوليات القضائية وهذه هي اسرع طريقة لأي شخص ان يُطرد من العمل |
| You're the fastest runners in Europe, but together, you're awful. | Open Subtitles | انتن اسرع عدائات في اوربا, لكن معاً, انتن فضيحه. |
| Hurry up boy. - He's just had an operation. 4 days ago. | Open Subtitles | ـ اسرع يا ولد ـ توه عامل جراحة منذ 4 أيام |
| Hurry up and buy your bear or sea lion curry or whatever. | Open Subtitles | اسرع واشتري جلد الدُب .أو جلد الأسد أو مهما يكُن ماتُريده |
| Hurry, John, they're coming, and there's hundreds of them. | Open Subtitles | اسرع , جون, انهم قادمون وهناك المئات منهم |
| Doctor, please Hurry. She is very bad. Upstairs, over there! | Open Subtitles | دكتور اسرع ان حالتها سيئة للغاية اعلى من هنا |
| Get some from one of those warriors. Hurry. Stop cheating off me! | Open Subtitles | أحضر واحدة من هؤلاء المحاربين اسرع و توقف عن الغش مني |
| Hurry before the battle droids figure out what's happening. | Open Subtitles | اسرع قبل ان يخمن المقاتلون الآليون ماذا يحدث |
| "faster than fast. Truer than true. In the pursuit of justice | Open Subtitles | اسرع من السرعه و احق من الحق ي تحقيق العدالة |
| Do you think you can run faster than the lion? | Open Subtitles | هل تظن انك ستجرى اسرع من الاسد. هل جُننت؟ |
| Give them a lot of drinking, not make them go faster. | Open Subtitles | لو اعطيتها الكثير من الشراب ليس بالضروره ان يجعلها اسرع |
| The force of gravity moves faster than the speed of light. | Open Subtitles | فقوة الجاذبية تسير اسرع من سرعة الضوء كيف هذا ؟ |
| She's beautiful and Quick. Speed up, check her stamina. | Open Subtitles | انها جميلة وسريعة اسرع ,تأكد من قوة احتمالها |
| All I want to know is who's the fastest man alive on either world. | Open Subtitles | كل ما اريد معرفته من هو اسرع رجل حي. على اي العالمين |
| Well, if it gets me to 1,000 hours quicker, I, uh... | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت أستطيع اكتساب 1000 ساعة عمل بشكل اسرع |
| Go ahead. I bet it beats twice as fast as yours. | Open Subtitles | هيا ، اراهن ان دقات قلبي اسرع مرتين من ضرباتك |
| General Parsons wants to see all commanders as soon as possible. | Open Subtitles | الجنرال بارسون يريد مقابله جميع القاده فى اسرع وقت ممكن |
| I mean, the sooner we figure this out, the sooner we move on with our lives, right? | Open Subtitles | اقصد كلما نحل هذا الموضوع اسرع.. كلما كان بإمكاننا ان نمضي بحياتنا بشكل اسرع صحيح؟ |
| And I have no doubt, with the aid of the Senate, our inevitable victory will come that much more quickly. | Open Subtitles | و بمساعدة مجلس الشيوخ سنحقق انتصارنا الذي لا مناص منه بصورة اسرع بكثير |