"الإسم" - Traduction Arabe en Anglais

    • name
        
    • named
        
    • names
        
    • called
        
    • title
        
    • name-
        
    • surname
        
    In our country, as in neighbouring countries, legitimate children usually take their father's family name. UN وفي بلادنا، مثلما في البلدان المحيطة بنا، يأخذ الأطفال الشرعيون بصفة عامة الإسم الوحيد لأبيهم.
    Perhaps I should've told you he doesn't like that name. Open Subtitles رُبما كان علىّ إخبارك أنه لا يحب هذا الإسم
    We're dealing with the next name on the Blacklist. Open Subtitles نحن نتعامل مع الإسم التالي على القائمة السوداء
    You happen to catch that cop lady's last name? Open Subtitles هل شاهدت الإسم الأخير من تلك الشُرطيّة ؟
    I'm sorry, I don't think I recall anyone by that name. Open Subtitles أنا آسفة، لا أعتقد أنني أتذكر أي شخص بذلك الإسم.
    I'm sorry, but I don't know anyone by that name. Open Subtitles أنا آسفة ، لكنني لا أعرف أحدا بهذا الإسم
    I know you do, but it turns out that every broker in this Alternative Investment Division were operating under that name. Open Subtitles أنا أعلم ذلك،و لكن إتضح أن كُل وسيط إستثماري في فرع الإستثمارات البديلة هذا كان يعمل تحت نفس الإسم
    If you're wondering about the name, I changed it. Open Subtitles إذا كنتِ مستغربة بخصوص الإسم .. فقد غيّرته
    There's no hospital by that name in Edge City. Open Subtitles لاتوجد مستشفى بهذا الإسم في مدينة إيدج سيتي
    Don't use that old name. The walls have ears here. Open Subtitles لا تستخدم ذلك الإسم القديم، فالجدران لها آذان هنا
    My cousin said she dealt with somebody by that name. Open Subtitles إبنة عمي قالت بأنها تعاملت مع فتاة بهذا الإسم
    So your neighbor and victim have the same name? Open Subtitles إذاً فإن جارتكِ والضحية لهما نفس الإسم ؟
    Christopher Barr, where have I heard that name before ? Open Subtitles كريستوفر بار , أين سمعت هذا الإسم من قبل؟
    ..he'd be the one who'd gain. name, fame, money.. Open Subtitles .. سيربح الكثير بالتأكيد .. الإسم والمال والشهرة
    I can't become a hero in this lifetime with this name. Open Subtitles لا يمكنني أن أصبح بطلاً في هذه الحياة بهذا الإسم
    Aren't you... the one that claimed to know the dragon's secret name? Open Subtitles ألم تكن أنت من أدعى انه يعرف الإسم السرى للتنين ؟
    Lives alone; we're running the name with the DMV. Open Subtitles يعيش وحده ونحن نبحث الإسم في سجل المركبات
    We have nobody of that name working here, I'm afraid. Open Subtitles أخشى أن لا أحد لدينا يعمل بهذا الإسم هنا
    The domain registrar and name servers are all in Russia. Open Subtitles سيرفرات تسجيل الإسم لملكية الموقع كلها في روسيا ..
    The princess's hesitation persuades me that Grunwald was the true maiden name of her goddaughter, Mrs. Armstrong. Open Subtitles تردد الأميره دفعنى للتيقن أن جرانوولد هو الإسم الأول الحقيقى لإبنتها فى المعموديه مسز أرمسترونج
    Victor's doing some digging to try to see if there's an SVR asset or a site code named Campbell. Open Subtitles فيكتور يقوم بالبحث ، يحاول أن يعرف إن كان هناك أحد ممتلكات أو أماكن الروس بهذا الإسم
    The names cannot be released at this time awaiting the family identification. Open Subtitles الإسم لم يصرح إلى حد الآن نترقب أن تتعرف عليه عائلته
    They called me Rykov, but I remembered our Polish name- Zielinska. Open Subtitles أطلقوا علي إسم إيركوف لكن ولكن أتذكر الإسم البولندي جلينسكا
    A woman has the right to be called by and to use the proper name for her occupation, her title or her function. UN وللمرأة الحق في طلب واستخدام الإسم العادل لمهنتها ولقبها ووظيفتها.
    A decree issued on 6 Fructidor of the year II (23 August 1794) stipulates that no citizen can bear any name or surname other than those found on the birth certificate. UN ينص مرسوم صادر في ٦ فروكستيدور من العام الثاني على أنه لا يمكن ﻷي مواطن أن يحمل اسما أو لقبا غير اﻹسم واللقب الواردين في شهادة الميلاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus