Do you think Father Matias Lozcano Went to heaven? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الاب ماتياس لوسانو ذهب للجنة |
You're the blind Father giving basketball advice now? - Yes. | Open Subtitles | انت الاب الاعمى , اعطاء نصيحه كره سله حقآ |
I'm sorry, but who made Father's Day the dirty stepchild of holidays? | Open Subtitles | انا اسف لكن من صنع يوم الاب كأسوء عيد موجود ؟ |
Who's Sad dad? Yeah, that's the other side of divorce. | Open Subtitles | الاب الحزين , هذا هو الجانب الاخر من الطلاق |
He knows who the Daddy is and who the Daddy ain't. | Open Subtitles | هو يعلم ياصغيرتي،هو يعلم من يكون الاب ومن لايكون الاب |
Father Marcus, what can you tell me about demonic possession? | Open Subtitles | الاب ماركوس ماذا يمكنك ان تخبرني عن الاستحواذ الشيطاني؟ |
I killed two whites, but the Great Father Lincoln saved me. | Open Subtitles | لقد قتلت اثنين من البيض ولكن الاب الكبير لينكولن انقذني |
We were issued a strict edict by Father Maxwell. | Open Subtitles | نحن اصدرنا مرسوم صارم من قبل الاب ماكسويل |
Father Lambert was taking his usual walk along here. - Well, boys, it's started. - How's it going? | Open Subtitles | كان الاب لامبرت يتحدث الى المارة المألوفين هنا حسنا يا رجال، لقد بدأ الامر كيف يسير؟ |
Father Godwin, take the Princess Morgana to the chapel, that she may meditate before making a final decision. | Open Subtitles | الاب جادوين اصطحب الاميره مورجانا للكنيسه ربما يجب أن تفكر مليا قبل أن تتخذ قرارا اخيرا |
Father, if you only knew how much grief and evil I suffered, you would have forgiven me. | Open Subtitles | ايها الاب ان ادركت حجم الشر والحزن الذي قاسيته, لكنت غفرت لي ولن اغفر لنفسي |
Thanks for the clothes. You're a man in a million, Father Hugh. | Open Subtitles | شكرا على الملابس انت رجل فى المليون ، ايها الاب هيو |
Unfortunately, it sheds very little light on Father Merrin's death. | Open Subtitles | للاسف , القى بضوء قليل عن موت الاب مارين |
Bless us, holy Father, who created all apes in his image. | Open Subtitles | باركنا ايها الاب المقدس الذي خلق جميع القرود على هيئته |
Of Father raul del toro in galicia, spain, 4 months ago. | Open Subtitles | الاب راؤول ديل تورو في غليسيا اسبانيا قبل 4 اشهر |
So they kicked her out and now she's living at Finn's house and everyone thinks Finn's the Father but really its Puck. | Open Subtitles | لذا فقد طردوها من المنزل وهي الان تعيش بمنزل فين والكل يعتقد ان فين هو الاب لكن بالحقيقه هو باك |
Father Travis said he brought you here for your own good. | Open Subtitles | الاب ترافيز قال انه احضرك الى هنا من اجل مصلحتك |
We'd be wise to confer with the Father first. | Open Subtitles | يجب علينا التصرف بحكمة للتشاور مع الاب اولا |
She may still be in the woods, hiding from dad. | Open Subtitles | إنها قد تكون لا تزال في الغابة،تختباء من الاب |
But if, at any point, you decide you don't want to race anymore, dear old dad number two is a dead man, as well as your little fan club. | Open Subtitles | لكن اذا في اي لحظة قررت التوقف عن السباق عزيزي الاب العجوز رقم 2 سيموت كما سيموت نادي معجبيك |
Too late, big Daddy. Your babies are omelets now. | Open Subtitles | فات الاوان ايها الاب اطفالك اصبحوا اموات الان |
No son ever felt more love from a Father. | Open Subtitles | لم يشعر أي ابن بهذا الحب من الاب |
I think perhaps you're imagining a different sort of father-son relationship. | Open Subtitles | اظنك تتخيل نوعاً اخر من علاقات الاب والابن |
- I don't want you to die, Papa bear. | Open Subtitles | انا لا اريدك ان تموت ايها الدب الاب |
I knew that it would,'cause there's nothing in the world more sacred than the bond between a parent and a child. | Open Subtitles | علمت انه سيكون كذلك لأنه لا يوجد شيئ في العالم مقدس اكثر من العلاقة بين الاب وابنه |
You have been enjoying our little father-daughter chats..., ...haven't you? | Open Subtitles | لقد كنت مستمتعاً بحوار الاب والابنة خاصتنا اليس كذلك؟ |