"الاستراتيجية الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • National Strategy
        
    • National Strategic
        
    • country strategy
        
    • the CSN
        
    Continue to implement the National Strategy aimed at encouraging women to stand for elective office and seek public appointments; UN متابعة تنفيذ الاستراتيجية الوطنية الرامية إلى تشجيع المرأة على التقدم للوظائف المنتخبة والمعينة من بين الوظائف العامة؛
    The National Strategy on health affections will specifically address such ailments. 4.2.3. UN وهذه الأمراض ستحظى باهتمام محدد في إطار وضع الاستراتيجية الوطنية الصحية.
    Furthermore, the priorities of the National Strategy for the Achievement of Gender Equality may receive support from local budgets. UN وعلاوة على ذلك، فإن أولويات الاستراتيجية الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين قد تتلقى الدعم من الميزانيات المحلية.
    (ii) Implementation of the National Strategic plan for justice and corrections reform UN ' 2` تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية لإصلاح قطاع العدالة والمؤسسات الإصلاحية
    A steering committee for the National Strategic Action Plan; UN لجنة توجيهية للخطة الاستراتيجية الوطنية للطفولة في جيبوتي؛
    The National Strategy provided for cooperation between national bodies and between national and international bodies in combating violence against women. UN وتنص الاستراتيجية الوطنية على التعاون فيما بين الهيئات الوطنية وبينها وبين الهيئات الدولية في محاربة العنف ضد المرأة.
    Reconstituting the working groups implementing the National Strategy for basic education development UN بشأن إعادة تشكيل فرق عمل تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لتطوير التعليم الأساسي
    In Romania, specific objectives aimed at combating the gender pay gap are included in the National Strategy on Employment. UN وفي رومانيا، أُدرجت في الاستراتيجية الوطنية للعمالة أهداف محددة ترمي إلى مكافحة الفجوة في الأجور بين الجنسين.
    She would also like to hear more about the proposed National Strategy to promote women's political participation. UN وأشارت إلى أنها تود أيضاً معرفة المزيد حول الاستراتيجية الوطنية المقترحة لتعزيز مشاركة المرأة في الحياة السياسية.
    A subcommittee tasked with preparing a National Strategy to combat human trafficking; the strategy was published early in 2010; UN لجنة فرعية لتتولى إعداد الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر، هذا وقد صدرت الاستراتيجية في بداية عام 2010.
    A team of consultants is working on a document on a National Strategy of prevention and response to gender-based violence. UN ويعمل فريق من الاستشاريين على إعداد وثيقة الاستراتيجية الوطنية لمنع أشكال العنف القائم على نوع الجنس والتصدي لها.
    The National Strategy to Promote Birth Registration, approved in 2008; UN الاستراتيجية الوطنية لدعم تسجيل المواليد، تم إقرارها عام 2008؛
    One of the new strategies was the National Strategy for Equality. UN ومن بين الاستراتيجيات المقدمة توجد الاستراتيجية الوطنية للمساواة بين الجنسين.
    Based on this result, The National Strategy for Rural Water Supply and Sanitation has set the following targets: UN واستنادا إلى هذه النتيجة، حددت الاستراتيجية الوطنية لإمدادات المياه والمرافق الصحية في المناطق الريفية الغايات التالية:
    Significant progress has been made in implementing the National Strategy, as follows: UN وتم إحراز تقدم كبير في تنفيذ الاستراتيجية الوطنية: على النحو التالي.
    The multisectoral and comprehensive approach adopted in the framework of the National Strategy Plan includes attention to reducing vulnerability. UN ويشمل النهج المتعدد القطاعات والشامل المعتمد في إطار خطة الاستراتيجية الوطنية توجيه الاهتمام إلى الحد من الضعف.
    In addition, there is in each region a coordinating office responsible for implementing the National Strategy for the advancement of women. UN وينبغي أن يُضاف إلى هذا أيضا أنه يوجد بكل منطقة، تنسيق إقليمي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لتعزيز وضع المرأة.
    To that end, we have woven them into our National Strategic plan for the next 20 years. UN وتحقيقا لتلك الغاية، فقد أدمجنا هذه الأهداف في خطتنا الاستراتيجية الوطنية للأعوام الـ 20 المقبلة.
    The National Strategic Plan for Malaria Prevention and Control in Myanmar for 2006 and 2007 has been put in place. UN وقد بدأ العمل في ميانمار بالخطة الاستراتيجية الوطنية للوقاية من الملاريا والحد منها لفترة السنتين 2006 و 2007.
    Respect for those criteria is also a guiding principle of our National Strategic plan for water supply and waste water services. UN كما يمثل احترام هذه المعايير أيضا مبدأً توجيهياً لخطتنا الاستراتيجية الوطنية المعنية بتوفير خدمات المياه وخدمات معالجة المياه المستعملة.
    Complementarity of the country strategy note and the United Nations Development Assistance Framework UN التكامل بين مذكرة الاستراتيجية الوطنية وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية
    The delegation underscored that the national planning framework should not be diluted by the CSN and UNDAF. UN وشدد الوفد على ألا تؤدي مذكرة الاستراتيجية الوطنية وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية إلى إضعاف إطار التخطيط الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus