(iv) Upgrading the hardware and software in the ITL infrastructure, as necessary; | UN | تحسين البرمجيات والمعدات في البنية الأساسية لسجل المعاملات الدولـي، عند الاقتضاء؛ |
The Annex does not control " software " which is either: | UN | لا ينطبق المرفق على ' ' البرمجيات`` في الحالات التالية: |
This software will be acquired incrementally as the functionality is deployed to various locations and staff members; | UN | وسيتم اقتناء هذه البرمجيات على نحو تدريجي يساير نقل المهمة إلى مواقع مختلفة وموظفين مختلفين؛ |
software companies issue patches to fix bugs in their programs, and to address security problems or add functionality. | UN | وتستحدث شركات البرمجيات برامج تصحيح لإصلاح خطأ في برامجها ومعالجة المشاكل الأمنية أو إضافة وظيفة ما. |
Six Parties, representing four different software developers, took part in this activity. | UN | وشارك في الاختبار ستة أطراف تمثل أربعة من مطوري البرمجيات المختلفين. |
The Annex does not control " software " which is either: | UN | لا ينطبق المرفق على ' ' البرمجيات`` في الحالات التالية: |
This uniformity reduced costs, such as those for training and software development. | UN | ومن شأن هذا التطابق تخفيض التكاليف، مثل تكاليف التدريب وتطوير البرمجيات. |
The auditor's recommendation has been duly noted and will be implemented for future software acquisition. | UN | أحيط علما على النحو الواجب بتوصية مراجع الحسابات وسيتم تنفيذها لدى حيازة البرمجيات في المستقبل. |
The Board recommends that UNHCR make future software provision only after a fully costed assessment of any modifications needed. | UN | ويوصي المجلس المفوضية بألا تشتري البرمجيات في المستقبل إلا بعد إجراء تقدير كامل لتكاليف أي تعديلات لازمة. |
The Treasury operates a number of banking software programs that will be interfaced with IMIS for seamless operation. | UN | وتستخدم الخزانة عددا من البرمجيات المصرفية سيتم وصلها بنظام المعلومات الإدارية المتكامل لكفالة سلاسة ودقـة التشغيل. |
Maintenance of the GHG information system and its further development, including software, consultants and P-3 programme officer | UN | صيانة نظام المعلومات عن غازات الدفيئة وزيادة تطويره، بما في ذلك توفير البرمجيات وخدمات الخبراء |
After the Board's audit, the Office reported that it had automated the inventory of software and hardware. | UN | وبعد مراجعة الحسابات التي أجراها المجلس، أبلغ المكتب أنه تحول إلى التشغيل الآلي لجرد البرمجيات والمعدات الحاسوبية. |
The other is to provide the software under a FOSS licence and commercialize only the service component. | UN | ويتعلق الآخر بترخيص البرمجيات في إطار البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر والاقتصار على تسويق عنصر الخدمات. |
Like free software, Creative Commons uses private rights to create public goods, but not necessarily for the public domain. | UN | وعلى غرار البرمجيات الحرة، يستخدم مشروع المشاع الإبداعي الحقوق الخاصة لإنتاج سلع عامة، ليست بالضرورة ملكاً عاماً. |
Major software companies release their software initially in English. | UN | وتصدر شركات البرمجيات الكبرى برمجياتها باللغة الإنكليزية أولاً. |
The new software was installed in 21 countries and 24 institutions. | UN | وتم تركيب البرمجيات الجديدة في 21 بلدا و 24 مؤسسة. |
This is why your tracking software was on the fritz. | Open Subtitles | وهذا هو السبب كان لديك تتبع البرمجيات على فريتز. |
Facial recognition software found us a match from the press conference footage. | Open Subtitles | التعرف على الوجوه البرمجيات تبين لنا مباراة من لقطات مؤتمر صحفي |
Guy who wanted to be the software billionaire-- bill gates with style. | Open Subtitles | الرجل الذي أراد ان يكون بليونير البرمجيات على غرار بيل غيتس |
Struggle to control the software programming and manufacturing of cyborgs. | Open Subtitles | النضال من أجل السيطرة على البرمجة البرمجيات وتصنيع السيبورج. |
Some policy makers started to embrace the idea of using OSS for a more efficient and effective educational process. | UN | وقد بدأ بعض صانعي السياسة يأخذون بفكرة استعمال هذه البرمجيات لزيادة كفاءة وفعالية عملية التعليم. |
Develop human capacity to produce, service and use FOSS; and | UN | :: تطوير قدرات بشرية لإنتاج تلك البرمجيات وصيانتها واستغلالها؛ |
If you can do that, I'll make sure that Madacorp | Open Subtitles | إن استطعت فعل ذلك أظمن لك بأن شركة البرمجيات |