"البلغاري" - Traduction Arabe en Anglais

    • Bulgarian
        
    • Bulgaria
        
    He asked the Bulgarian delegation to clarify the situation in that regard. UN وطلب السيد ثيلين إلى الوفد البلغاري توضيح الوضع في هذا الصدد.
    In the discussion, the representative of Austria stated that Austria would support neither the Ukrainian nor the Bulgarian transliteration system. UN وأثناء المناقشة، أكد ممثل النمسا أن النمسا لن تؤيد لا النظام البلغاري ولا الأوكراني لنقل الحروف بين اللغات.
    The Bulgarian National Data Centre increased its national capacity by taking part in the National Data Centre preparedness exercise in 2012. UN وعزز المركز الوطني البلغاري للبيانات قدرته الوطنية عبر المشاركة في عملية التأهب التي قام بها المركز في عام 2012.
    Please clarify what are the penalties attached to the crimes constituting terrorist acts under the Bulgarian Criminal Code. UN :: يُرجى توضيح ماهية الجزاءات المتصلة بالجرائم التي تشكل أفعالا إرهابية في إطار القانون الجنائي البلغاري.
    United Bulgaria reveals: The Germans are advancing on Stalingrad! Open Subtitles الاتحاد البلغاري يعلن بأن الألمان يتقدمون في ستالينغراد
    Since 1999, 206 attempts to falsify Bulgarian passports have been recorded. UN ومنذ عام 1999 سُجلت 206 من محاولات تزوير الجواز البلغاري.
    In his work he can count on the constructive engagement of the Bulgarian delegation. UN ويمكن للرئيس في أداء عمله، الاعتماد على المشاركة البناءة للوفد البلغاري.
    The participation of a Bulgarian youth delegation in the work of the General Assembly of the United Nations for the fourth consecutive year fell into that category. UN وعلى هذا الأساس يشارك وفد من الشباب البلغاري في أعمال الجمعية العامة للأمم المتحدة للسنة الرابعة على التوالي.
    For 102 years this Bulgarian holiday has remained convincing proof that an entire nation can stand up for its sovereignty and develop successfully. UN وطيلة فترة 102 عام ما برح هذا العيد البلغاري دليلا دامغا على أن أمة بأسرها بوسع الذود عن سيادتها بنجاح.
    My country relies heavily on European solidarity and the opportunities it offers for developing our economy and improving the living standards of the Bulgarian people. UN إن بلدي يعول بشدة على التضامن الأوروبي والفرصة التي يوفرها لتنمية اقتصادنا وتحسين مستويات معيشة الشعب البلغاري.
    The Bulgarian law provides special protection to the children of women detained in custodian when they are the children's sole carer. UN ويوفر القانون البلغاري حماية خاصة لأطفال النساء المحتجزات في السجون عندما تكون هؤلاء النساء الراعيات الوحيدات لهم.
    The abolition bill was voted by an overwhelming majority in the Bulgarian Parliament. UN وصوت البرلمان البلغاري بأغلبية ساحقة على مشروع الإلغاء.
    The Bulgarian National Television has daily news broadcasts in Turkish. UN ويبث التلفزيون الوطني البلغاري أخباراً يومية باللغة التركية.
    Framework Programme for Equal Integration of Roma in Bulgarian Society, approved by the Council of Ministers in 1999. UN البرنامج الإطار لإدماج الروما في المجتمع البلغاري على قدم المساواة، الذي أقره مجلس الوزراء في عام 1999.
    This is a long-term plan of action for Equal Integration of Roma in Bulgarian Society. UN وهي خطة عمل طويلة الأمد لإدماج الروما في المجتمع البلغاري على قدم المساواة مع غيرهم.
    The Bulgarian law is similar, but uses a 35 per cent market share presumption. UN والقانون البلغاري يشابه ذلك ولكنه يستعمل افتراض حصة سوقية بنسبة 35 في المائة.
    It provided copies of orders from Lescomplekt to the Bulgarian National Bank for payment of both of the amounts claimed. UN وقدمت نسخاً عن سندات إذن بدفع المبلغين المطالب بهما صادرة منها إلى البنك الوطني البلغاري.
    It provided two payment orders from Telecomplect to the Bulgarian Trade Bank for the amounts of US$1,000 and KWD387 respectively. UN وقدمت إذنين بالدفع وجهتهما إلى مصرف التجارة البلغاري أحدهما بمبلغ 000 1 دولار أمريكي والثاني بمبلغ 387 دينارا كويتيا.
    All the above testifies to the fact that the accusations made by the Bulgarian representative are very arbitrary indeed; that they are totally ungrounded. UN إن كل ما سبق شاهد على أن الاتهامات التي وجهها الممثل البلغاري شديدة التعسف ولا أساس لها بالمرة.
    The Zairian military officers were trained in French and for this purpose interpreters were provided by the Bulgarian side. UN وقد دُرِب الضباط العسكريون الزائيريون باللغة الفرنسية، ووفر الطرف البلغاري مترجمين فوريين لهذا الغرض.
    With regard to the suggestion of the delegation of Bulgaria, I would like to refer you to paragraph 29. UN أود فيما يتعلق باقتراح الوفد البلغاري أن أطلب إليكم الرجوع إلى الفقرة 29.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus