"التعليق العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • general comment
        
    • general comments
        
    • general recommendation
        
    Paragraph 5 of general comment No. 1 places on the complainant the burden to establish an arguable claim. UN وتضع الفقرة 5 من التعليق العام رقم ١ عبء إثبات دعوى قابلة للجدل على صاحب الشكوى.
    Paragraph 5 of general comment No. 1 places on the complainant the burden to establish an arguable claim. UN وتضع الفقرة 5 من التعليق العام رقم ١ عبء إثبات دعوى قابلة للجدل على صاحب الشكوى.
    In the light of the Committee's general comment No. 2, the State party should establish, both in law and in practice: UN في ضوء التعليق العام رقم 2 الذي أبدته اللجنة، ينبغي للدولة الطرف أن تنشئ في القانون وفي الممارسة العملية، ما يلي:
    The Committee's general comment on article 24 related to discrimination in every field, including inheritance. UN ويتعلق التعليق العام للجنة على المادة 24 بالتمييز في كل مجال، بما في ذلك الإرث.
    He drew attention to a discrepancy between paragraph 1 of general comment No. 7 and paragraph 12 of general comment No. 20. UN واسترعى الانتباه إلى وجود تباين بين الفقرة 1 من التعليق العام رقم 7 والفقرة 12 من التعليق العام رقم 20.
    Since the general comment would be an important text with real, practical effects, the draft could use some development. UN وطالما أن التعليق العام لن يكون نصا مهما له آثار حقيقية وعملية، يمكن أن يطور المشروع ذلك.
    general comment No. 2 provides detailed guidance on the establishment and operation of independent human rights institutions for children. UN ويوفر التعليق العام رقم 2 إرشادات مفصلة بشأن إنشاء مؤسسات حقوق الإنسان المستقلة المعنية بالطفل وأساليب عملها.
    general comment No. 32: Right to equality before courts and tribunals and to a fair trial 248 UN التعليق العام رقم 32: الحق في المساواة أمام المحاكم والهيئات القضائية وفي محاكمة عادلة 251
    general comment No. 16: The equal right of men and women to UN التعليق العام رقم 16: المساواة بين الرجل والمرأة في حق التمتع
    The Office was looking forward to the new general comment, which would doubtless reflect the Committee's creativity. UN وتتوقع المفوضية السامية الكثير من هذا التعليق العام الذي سيعكس بلا أدنى شك قدرة اللجنة على الإبداع.
    Draft general comment No. 34 on article 19 of the Covenant UN مشروع التعليق العام رقم 34 على المادة 19 من العهد
    In addition, the text should not be based on general comment No. 24, which had been written in unusual circumstances. UN وبالإضافة إلى ذلك، من غير المستحب الاستناد إلى التعليق العام رقم 24، الذي صيغ في ظروف غير عادية.
    It subsequently adopted in 2009 a general comment No. 11 on indigenous children and their rights under the Convention. UN واعتمدت اللجنة لاحقا في عام 2009 التعليق العام رقم 11 بشأن أطفال الشعوب الأصلية وحقوقهم بموجب الاتفاقية.
    Focused attention must be paid to media expression in the general comment. UN وينبغي تركيز الاهتمام على تعبير وسائل الإعلام الوارد في التعليق العام.
    Draft general comment No. 34 on article 19 of the Covenant UN مشروع التعليق العام رقم 34 بشأن المادة 19 من العهد
    Older persons are further identified by general comment No. 14 as a group especially vulnerable to violations. UN كما أشار التعليق العام رقم 14 إلى المسنين على أنهم فئة معرّضة للانتهاكات بشكل خاص.
    Draft general comment No. 34 on article 19 of the Covenant UN مشروع التعليق العام رقم 34 على المادة 19 من العهد
    Consequently, the Working Group has decided to issue the following general comment: UN واستناداً إلى ما تقدم، قرر الفريق العامل إصدار التعليق العام التالي:
    Another criterion might be the emergence of new situations, a category that would fit the general comment on article 9. UN وقد يكون أحد المعايير الأخرى ظهور حالات جديدة، وهذه فئة يدخل في إطارها التعليق العام المتعلق بالمادة 9.
    As a matter of fact, 23 States parties had submitted proposals for the preparation of general comment No. 34 without ever questioning its legitimacy. UN ويشدِّد على أن 23 دولة طرفا قد عرضت مقترحات لأغراض صياغة التعليق العام رقم 34 ولم تعترض في أي لحظة على مشروعيته.
    The Committee considered the general comments on article 2. UN نظرت اللجنة في التعليق العام بشأن المادة 2.
    The author quotes paragraph 22 of general recommendation No. 21 of the Committee on marriage and family relations in support of her argument. UN وتستشهد مقدمة البلاغ تدعيما لحجتها بالفقرة 22 من التعليق العام رقم 21 للجنة بشأن الزواج والعلاقات الأسرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus