"التي اعتمدتها لجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • adopted by the Commission on
        
    • adopted by the Committee on
        
    • the Commission on the
        
    • of the Commission on
        
    • adopted by the Committee of
        
    • adopted by the Commission for
        
    • of the Committee on
        
    • as adopted by the
        
    The amendment to operative paragraph 27 weakened unacceptably language adopted by the Commission on Human Rights and the General Assembly. UN وإن التعديل المقترح للفقرة 27 يضعف إلى حد غير مقبول الصياغة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    The agreed conclusions on women and health adopted by the Commission on the Status of Women were welcomed. UN وأعربت اللجنة عن الترحيب بالاستنتاجات المتفق عليها المتعلقة بالمرأة والصحة، التي اعتمدتها لجنة مركز المرأة.
    Recalling previous resolutions adopted by the Commission on Human Rights and the General Assembly on the protection of migrants, UN وإذ يشير إلى قراراته السابقة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حماية المهاجرين،
    The report has been prepared in accordance with the general guidelines adopted by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. UN وقد أُعد هذا التقرير وفقاً للمبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدتها لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    I. CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS adopted by the Committee on THE RIGHTS OF THE CHILD AT ITS TWELFTH UN الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها لجنة حقوق الطفل في دوراتها الثانية عشرة إلى السابعة عشرة
    Conclusions of the Commission on the Status of Women on critical UN النتائج التي اعتمدتها لجنة مركز المرأة بشأن مجالات الاهتمام
    Recalling previous resolutions adopted by the Commission on Human Rights and the General Assembly on the protection of migrants, UN وإذ يشير إلى قراراته السابقة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حماية المهاجرين،
    Statements made in explanation of position on the draft negotiating text adopted by the Commission on Sustainable Development at its thirteenth session UN البيانات التي أدلي بها تعليلا للموقف من مسودة النص التفاوضي التي اعتمدتها لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة
    Follow-up to resolutions adopted by the Commission on Narcotic Drugs at its forty-seventh session Conclusion UN متابعة القرارات التي اعتمدتها لجنة المخدرات في دورتها السابعة والأربعين
    Represented the Inter-American Children's Institute in the Working Group which prepared the draft Convention on the Rights of the Child, which was later adopted by the Commission on Human Rights. UN مثل معهد الطفولة المشترك بين البلدان اﻷمريكية في الفريق العامل الذي صاغ مشروع اتفاقية حقوق الطفل التي اعتمدتها لجنة حقوق اﻹنسان فيما بعد.
    He also referred to the relevant resolutions adopted by the Commission on Human Rights at its forty-ninth session with a view to stamping out racism and racial discrimination. UN وذكر أيضا القرارات ذات الصلة التي اعتمدتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها التاسعة واﻷربعين بغية القضاء على العنصرية والتمييز العنصري.
    By resolution 1993/75, the Council transmitted to the General Assembly, for further consideration, a draft resolution as adopted by the Commission on Science and Technology for Development. UN بموجب القرار ١٩٩٣/٧٥، أحال المجلس الى الجمعية العامة، من أجل مزيد من الدراسة، مشروع قرار بصيغته التي اعتمدتها لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Recalling also all previous resolutions on human rights and unilateral coercive measures adopted by the Commission on Human Rights, the Human Rights Council and the General Assembly, UN وإذ يشير أيضاً إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية،
    Recalling further its resolutions on the question of the realization in all countries of economic, social and cultural rights, and the resolutions adopted by the Commission on Human Rights on the same topic, UN وإذ يشير كذلك إلى قراراته المتعلقة بمسألة إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع البلدان، وإلى القرارات التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان بشأن الموضوع نفسه،
    Recalling further its resolutions on the question of the realization in all countries of economic, social and cultural rights, and the resolutions adopted by the Commission on Human Rights on the same topic, UN وإذ يشير كذلك إلى قراراته المتعلقة بمسألة إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جميع البلدان، وإلى القرارات التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان بشأن الموضوع نفسه،
    Recalling also all previous resolutions on human rights and unilateral coercive measures adopted by the Commission on Human Rights, the Human Rights Council and the General Assembly, UN وإذ يشير أيضاً إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية،
    recommendations adopted by the Committee on the Rights of the Child UN مجموعة الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدتها لجنة حقوق الطفل
    Compilation of general recommendations adopted by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN تجميع للتوصيات العامة التي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري
    comments adopted by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights UN التعليقات التي اعتمدتها لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Conclusions of the Commission on the Status of Women on critical areas of concern identified by the Beijing Platform for Action UN الاستنتاجات التي اعتمدتها لجنة مركز المرأة بشأن مجالات الاهتمام اﻷساسية المحددة في منهاج عمل بيجين
    Guidelines on human rights and the fight against terrorism adopted by the Committee of Ministers of the Council of Europe on 11 July 2002; UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بحقوق الإنسان ومكافحة الإرهاب التي اعتمدتها لجنة وزراء مجلس أوروبا في 11 تموز/يوليه 2002؛
    5. The following resolutions adopted by the Commission for Social Development are brought to the attention of the Economic and Social Council: UN 5 - وُجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات التالية التي اعتمدتها لجنة التنمية الاجتماعية:
    3. General recommendation No. 34 of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN 3- التوصية العامة رقم 34 التي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري
    They also take fully into account the United Nations system accounting standards, as adopted by the Administrative Committee on Coordination. UN كما أنها تراعي مراعاة تامة المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، بالصيغة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الإدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus