"الجرعات" - Traduction Arabe en Anglais

    • doses
        
    • dose
        
    • shots
        
    • potions
        
    • dosages
        
    • potion
        
    • dosing
        
    • dosage
        
    • intake
        
    • dozes
        
    • shot
        
    • overdose
        
    • dosimetry
        
    • intakes
        
    • low-dose
        
    For example, dose estimates may be adjusted on the basis of assumptions about the distribution of doses in the study population. UN ومثال ذلك أنَّ من الممكن تعديل تقديرات الجرعة بناء على افتراضات بشأن توزيع الجرعات في المجموعة السكانية قيد الدراسة.
    The Scientific Committee estimated that the evacuation had reduced radiation doses by up to 90 per cent. UN وتقول تقديرات اللجنة العلمية إن الإجلاء قلص الجرعات الإشعاعية بنسبة تصل إلى 90 في المائة.
    Estimates of the risks at smaller doses can be obtained only by extrapolation downwards from the results at high doses. UN ولا يمكن الحصول على تقديرات ﻷخطار الجرعات الصغيرة إلا عن طريق الاستقراء الذي يتراجع من نتائج الجرعات المرتفعة.
    However, mild symptoms were observed in cases with a repeated dose regimen. UN بيد أنه لوحظت أعراض طفيفة في الحالات التي كُررت فيها الجرعات.
    However, mild symptoms were observed in cases with a repeated dose regimen. UN بيد أنه لوحظت أعراض طفيفة في الحالات التي كُررت فيها الجرعات.
    I can get you a bulk discount on the shots. Open Subtitles يمكنني أن أحصل لكي على تخفيض ضخم على الجرعات.
    Grab some potions because if I'm going to that market and leaving him, we're not taking prisoners. Open Subtitles أحضري بعض الجرعات لأنني إذا ذهبت إلى ذلك السوق و تركته ، فلن نأخذ سجناء
    For those reasons, the estimates of threshold doses in healthy children are still qualified by substantial uncertainties. UN ولهذه اﻷسباب لا تزال ثمة شكوك قوية تحوم حول تقديرات الجرعات الحدية لدى اﻷطفال اﻷصحاء.
    The doses to individual members of the public were low, the highest dose having been slightly less than 1 mSv. UN وكانت الجرعات التي تعرض لها أفراد الجمهور منخفضة، إذ أن أعلاها لم يزد إلا قليلا على ١ مليسفيرت.
    So they probably gave the first doses of the inhibitor sometime around the end of the month. Open Subtitles لذا فمن المحتمل أنهم أعطوهم الجرعات الأولى من العقار في وقت ما قرابه نهاية الشهر
    You think a few doses of TV are gonna help them? Open Subtitles هل تعتقدين ان بعض الجرعات التليفزيونية من الممكن ان تساعدهم؟
    This usually is expressed as a quantitative measure of adverse health effects for a range of doses. UN ويعبر عن ذلك عادةً بوصفه مقياسا كميا للآثار الصحية الضارة لمجموعة من الجرعات.
    Likely to be a human carcinogen at high doses, but not likely at low doses UN Hazard Class II - slightly hazardous UN يحتمل أن يكون مسرطناً للبشر عند الجرعات العالية،ولكن لا يحتمل أن يكون كذلك عند الجرعات المنخفضة
    Likely to be a human carcinogen at high doses, but not likely at low doses UN Hazard Class II - slightly hazardous UN يحتمل أن يكون مسرطنا للبشر عند الجرعات العالية،ولكن لا يحتمل أن يكون كذلك عند الجرعات المنخفضة
    doses to members of the public are generally small and decrease markedly with distance from a specific facility. UN وتكون الجرعات التي تُعطى عادة لأفراد الجمهور صغيرة وتقل بشكل ملحوظ بالابتعاد عن مرفق معين.
    Individual doses, however, are prepared in advance by the nurse or the doctor. UN غير أن الجرعات الفردية يعدها الممرض أو الطبيب سلفاً.
    The contribution of iodine radionuclides to the aggregate accumulated effective radiation dose was up to 80 per cent. UN وبلغت نسبة مساهمة النويدات المشعة لعنصر اليود في إجمالي الجرعات الإشعاعية الفعلية، إلى 80 في المائة.
    I gave you all your seven or eight rounds of shots. Open Subtitles أعطيتكم جميعاً السبع أو الثمان جولات من الجرعات الخاصة بكم
    Allowing me time to get back to my roots, and cook something other than potions for once. Open Subtitles مما أعطاني الوقت الكافي للعودة إلى جذوري و طهي شيء ما غير الجرعات لمرة واحدة
    Well, I don't know these dosages. And, uh, these two clash. Open Subtitles هذة الجرعات لا تبدو مناسبة وهذان الأثنان يتضاربان مع بعضهما
    Then they have to ask the druid for more potion. Open Subtitles أذا عليهم أن تطلب من الكاهن المزيد من الجرعات
    Beaudoin 1979, Gavage study in pregnant rats, dosing between gestional day 7-15 UN دراسة تزقيمية للفئران الحامل، تقديم الجرعات بين أيام الحمل 7 -15
    I know the frequency, the dosage, the quantity, and his physical limitations. Open Subtitles أنا أعرف الترددات و الجرعات و الكميات و كذلك امكانيات جسده
    Virtually the entire estimated intake of SCCP for each age group in the Canadian population is from food. UN وثبت عملياً أن الغذاء هو مصدر كل الجرعات المقدرة من هذه البرافينات في كل فئة عمرية من الكسان في كندا.
    Number of dozes given on women who were not pregnant UN عدد الجرعات التي حصلت عليها النساء غير الحوامل
    How often do I need that shot he gave me? Open Subtitles كم مرة أحتاج لأخذ هذه الجرعات التي أعطاها لي؟
    However, programmes may also address other issues, such as overdose prevention, the provision of information and the promotion of primary health-care services. UN غير أن البرامج قد تتناول قضايا أخرى، مثل الوقاية من تعاطي الجرعات المفرطة وتوفير المعلومات والنهوض بخدمات الرعاية الصحية الأولية.
    (xiv) International Space Station dosimetry programme; UN `14` برنامج قياس الجرعات الخاص بمحطة الفضاء الدولية؛
    The estimated daily intakes of HCBD are several orders of magnitude below the no adverse effect levels. UN وتعد الجرعات اليومية التقديرية من البيوتادايين السداسي الكلور أقل عدة مرات من مستويات انعدام الأثر المعاكس.
    Nevertheless, enormous uncertainty remained, as in the low-dose issue. UN ومع ذلك، لا يزال هناك قدر ضخم من عدم التيقن، كما هو الحال في مسألة الإشعاع المنخفض الجرعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus