The good news is that Nicaraguan exports to date are 30 per cent higher than they were at this time last year. | UN | الخبر السار هو أن صادرات نيكاراغوا سجلت حتى الآن ارتفاعا بنسبة 30 في المائة مقارنة بنفس الفترة في العام السابق. |
The good news is that most national epidemics appear to have stabilized and that no country in the region has a generalized epidemic. | UN | الخبر السار هو أن معظم الأوبئة الوطنية استقرت فيما يبدو وأنه لا يوجد أي بلد في المنطقة يعاني من وباء شامل. |
Fellow citizens, here is the first piece of good news. | UN | مواطنيَّ الأعزاء، حان الوقت لأنقل إليكم الخبر السار الأول. |
Absolutely. But the good news is you still have 31. | Open Subtitles | بالتأكيد، لكن الخبر السار هو أنّكَ مازلت تملكُ 31. |
good news is, thanks to some difficult cuts, payroll's down to 33,000 a month, which we're still not gonna make. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنه بفضل التخفيضات الصعبة أصبح جدول الرواتب 33 ألف بالشهر ومازلنا لن نجني هذا المبلغ |
Ms. Durbrige, uh, good news, no broken bones from the blast. | Open Subtitles | سيدة دوربريجي، الخبر السار لا عظام مكسورة من جراء الانفجار |
But the good news is that you can never be fired. | Open Subtitles | ولكن الخبر السار هو أنه لا يمكن أبدا أن تطلق. |
Well, good news. The time-storm seems to have caused a temporary ceasefire. | Open Subtitles | الخبر السار أن العاصفة الزمنية تسببت في وقف مؤقت لإطلاق النار. |
good news is, it won't affect any outbound dialling. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنها لن تعيق التشغيل الخارجي |
The good news is that now she's downloaded herself into the Replicator's body, she's not screwing up Atlantis' computers. | Open Subtitles | و الخبر السار هو ان انها الآن حملت نفسها في جسد الريبليكيتور انها لا تعبث بحاسبات اتلانتس |
Maybe that's the good news. Never was as good as combat. | Open Subtitles | ربما هذا هو الخبر السار جيد بقدر قدرتك على القتال |
The good news is we need no longer fear vicious mob reprisals. | Open Subtitles | الخبر السار أننا ما عدنا بحاجة لأن نخاف انتقام العصابات الآثمة |
The good news is I've only counted 100 firewalls so I think I'm actually about to score. | Open Subtitles | الخبر السار أني لم أحسب سوى مئة جدار ناري، لذا أعتقد أني على وشك التسجيل. |
Well, the good news is, I can answer your question. | Open Subtitles | حسناً، الخبر السار هو أنّ بإستطاعتي الإجابة على سؤالك. |
The good news is, we've been gone long enough, they've started to look for us by now. | Open Subtitles | الخبر السار أننا غبنا لوقتٍ طويل بما يكفي، لذا فإنّهم قد بدأوا البحث عنّا الآن. |
I'm sorry you didn't get your liver, but the good news is your testimony is still valuable. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنكَ لم تحصل على كبدُكَ ولكن الخبر السار هو شهادتُكَ ما زالت قيمة |
Well, the good news is, you still got a day. | Open Subtitles | حسنا ,الخبر السار هو انه مازال لديك يوما كاملا |
good news is I know how to kill it. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنني أعرف كيف القضاء عليه |
But the good news is, your wife's here to see you again. | Open Subtitles | لكن الخبر السار هو، زوجة الخاص بك هنا لرؤيتك مرة أخرى. |
The good news, however, is that today we are all here to correct that wrong. | UN | غير أن الخبر السار هو أننا موجودون هنا جميعا اليوم لتصحيح ذلك الخطأ. |
Well, congrats. That is great news. | Open Subtitles | تهانينا، ט الخبر السار. |