Details are shown in annex VI to the present report. | UN | وترد تفاصيل هذه الحالات في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Chapter VI addresses additional issues related to government partners. | UN | ويتناول الفصل السادس قضايا إضافية تتعلق بالشركاء الحكوميين. |
Detailed information On the first-class travel authorized by the President is provided in annex VI to the present report. | UN | وترد معلومات مفصلة عن السفر في الدرجة الأولى الذي أذن به الرئيس في المرفق السادس لهذا التقرير. |
Modalities for the sixth High-level Dialogue On Financing for Development | UN | طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية |
Modalities for the sixth high-level dialogue On Financing for Development | UN | طرائق عقد الحوار الرفيع المستوى السادس بشأن تمويل التنمية |
Reference was made to the regulations in the sixth report. | UN | وقد أُشير إلى هذه اللوائح في التقرير الدوري السادس. |
Annex VI describes one of the transactions in greater detail. | UN | ويصف المرفق السادس إحدى هذه المعاملات بمزيد من التفصيل. |
The codes have been used to model impacts On spacecraft structures and fuel tanks, as shown in figure VI. | UN | واستخدمت هذه المعادلات لنمذجة آثار الارتطام على هياكل مركبات فضائية وخزانات وقود، كما يتبين من الشكل السادس. |
If the new wording was retained, his delegation would abstain in the decision On draft resolution VI as a whole. | UN | وإذا أبقي على الصياغة الجديدة، فإن وفده سوف يمتنع عن التصويت عند البت في مشروع القرار السادس ككل. |
An update On the numbers of anti-personnel mines retained and transferred for permitted reasons is contained in Appendix VI. | UN | وترد في التذييل السادس إضافة تحديثية عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
An overview of information volunteered is contained in Appendix VI. | UN | ويرد في التذييل السادس استعراض عام للمعلومات المقدَّمة طوعاً. |
An update On the numbers of anti-personnel mines retained and transferred for permitted reasons is contained in Annex VI. | UN | وترد في المرفق السادس معلومات محدثة عن أعداد الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها والمنقولة لأغراض مسموح بها. |
Work is also under way On three studies for volume VI of Supplements Nos. 8 and 9. | UN | ويجري العمل أيضا بشأن ثلاث دراسات تتعلق بالمجلد السادس من الملحقين رقم 8 ورقم 9. |
Combined sixth and seventh periodic reports of States parties | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع للدول الأطراف |
Combined sixth and seventh periodic reports of States parties | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع للدول الأطراف |
:: sixth special meeting of the Committee with international, regional and subregional organizations hosted by a Member State | UN | :: الاجتماع الخاص السادس للجنة مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية الذي تستضيفه إحدى الدول الأعضاء |
This feeling deepened after the sixth Review Conference in 2000, which led to the adoption of 13 practical steps for disarmament. | UN | وتعمق هذا الشعور بعد المؤتمر الاستعراضي السادس عام 2000 الذي أسفر عن اعتماد الخطوات العملية الـ 13 لنزع السلاح. |
The Committee invites the State party to submit its combined sixth and seventh periodic reports in 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع في عام 2014. |
Inter-Ivorian direct dialogue: sixth meeting of the Evaluation and Monitoring Committee | UN | الحوار المباشر بين الأطراف الإفوارية: الاجتماع السادس للجنة التقييم والرصد |
sixth report On the United Nations Integrated Office in Burundi | UN | التقرير السادس عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي |
It is now less than six months before the start of the sixth Review Conference of the NPT. | UN | ولم يتبق اﻵن قبل بدايـــــة المؤتمر الاستعراضي السادس لمعاهدة عدم الانتشار سوى أقل من ستة أشهر. |
(IV) sixth Ministerial Conference On Environment and Development in Asia and the Pacific: | UN | ' 4` المؤتمر الوزاري السادس المعني بالبيئة والتنمية في آسيا والمحيط الهادئ: |
Some of these activities are described in chapter VII below. | UN | ويرد وصف لبعض هذه اﻷنشطة في الفصل السادس أدناه. |
III. Implementation of the recommendations adopted by the sixteenth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa | UN | ثالثا- تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا |
third to sixth reports due in 2017 Initial OP-CRC-AC pending consideration. | UN | يحل موعد تقديم التقارير الثالث إلى السادس في عام 2017 |
Chapter V concludes with a general discussion of policy recommendations. | UN | ويختتم الفصل السادس الدراسة بمناقشة عامة للتوصيات المتعلقة بالسياسة. |
Implementation of the recommendations adopted by the sixteenth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa | UN | تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا |
at the sixth Meeting of the States Parties, Algeria had reported that 5,676 hectares remained to be addressed. | UN | وفي الاجتماع السادس للدول الأطراف، أبلغت الجزائر عن 676 5 هكتاراً لا تزال تحتاج إلى المعالجة. |
Owen's at sixth form, he's over at Huddersfield College. | Open Subtitles | اوين في المستوى السادس انه في جامعة هاديرسفيلد |
♪ The Mentalist 6x15 ♪ White as the Driven Snow Original Air Date On March 23, 2014 | Open Subtitles | " الوسيط الروحي " {\fnAndalus\3cHFFFFFF\1cHFF0\fs25\b1\an0}الموسم السادس الحلقة الـ16 "بعنوان: "أبيض كالثلج |
As indicated in figure XVI, the number of unrepresented countries has been going down consistently over the past three years. | UN | وحسبما هو مبين في الشكل السادس عشر، استمر تراجع عدد البلدان الممثَّلة تمثيلاً ناقصاً خلال السنوات الثلاث السابقة. |
When sixteenth-century colonists first came to our island, they thought that the elimination of the males would end the Chamorro culture, but they were wrong. | UN | وعند قدوم المستعمرين إلى جزيرتنا أول مرة في القرن السادس عشر، ظنوا أن القضاء على الذكور سيؤدي إلى نهاية ثقافة شامورو، ولكنهم كانوا على خطأ. |