"الكثير من الوقت" - Traduction Arabe en Anglais

    • a lot of time
        
    • plenty of time
        
    • so much time
        
    • too much time
        
    • a long time
        
    • considerable time
        
    • lots of time
        
    • too long
        
    • as much time
        
    • that much time
        
    • more time
        
    • much time left
        
    • so long
        
    • lot of time to
        
    • great deal of time
        
    So Mia spent a lot of time in rough neighborhoods? Open Subtitles حتى قضى ميا الكثير من الوقت في الأحياء الخام؟
    Not enough to be cause of death, but I wouldn't expect to see it in someone unless they'd spent a lot of time in an old attic. Open Subtitles لا يكفي أن يكون سبب الوفاة، ولكن لا أتوقع أن نراه في شخص ما لم يكن لديهم قضى الكثير من الوقت في العلية القديمة.
    I wanna provide. I had a lot of time to think about it and I love her. Open Subtitles أود أن أوفر كل شيء، كان لديّ الكثير من الوقت للتفكير حيال هذا، وأنا أحبها.
    We'll have plenty of time to argue about that later, flyboy. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت لنتجادل في ذلك أيها الفتى الطائر
    I spent so much time sharing my faith with other people, Open Subtitles لقد قضيت الكثير من الوقت بمشاركة إيماني مع الناس الآخرين
    We, the international community, have wasted too much time. UN نحن، أعضاء المجتمع الدولي، أضعنا الكثير من الوقت.
    Because you obviously have a lot of time to spend at the gym and so would she, and I don't even know why we're having this conversation. Open Subtitles لانهُ كما هو واضح انت تقضي الكثير من الوقت في الجيم .. وهي ايضاً , و لا اعلم حتى لماذا نحنُ نخوض هذهِ المحادثة
    Well, you've been spending a lot of time with him, so we'd like to meet the young man. Open Subtitles حسنا، لقد تم انفاق الكثير من الوقت معه، لذلك نحن أحرزنا ترغب في لقاء رجل شاب.
    I had a lot of time to think about this. Open Subtitles أنا كان لدي الكثير من الوقت للتفكير حول ذالك
    Walker had a lot to do in... not a lot of time. Open Subtitles .. والكر لديه الكثير للقيام به في ليس الكثير من الوقت
    Spent a lot of time in the tavern, did he? Open Subtitles أمضى الكثير من الوقت في الحانة، اليس كذلك ؟
    We spent a lot of time on the road together. Open Subtitles لقد قضينا الكثير من الوقت معًا في طريق السفر
    Racket from that motor gives' em plenty of time to lay low. Open Subtitles مضرب عن تلك السيارات يعطي 'م الكثير من الوقت لوضع منخفضة.
    Make sure you give yourself plenty of time, though, okay? Open Subtitles تأكد من اعطاء نفسك الكثير من الوقت ، أوكي؟
    I am still gonna make plenty of time for family! Open Subtitles مازلت سوف أخصص الكثير من الوقت من أجل العائلة
    I spent so much time blaming everyone else that I never stopped to consider that this was my fault. Open Subtitles قضيت الكثير من الوقت إلقاء اللوم على شخص آخر أنني لم يكف للنظر أن هذا كان خطأي.
    I just spent so much time trying to get through each day. Open Subtitles قضيت الكثير من الوقت في محاولة للحصول من خلال كل يوم.
    My cat, Puddles, he gets really jealous when I spend too much time on, his diabetes is acting off. Open Subtitles قطتي، البرك، و يحصل غيور حقا عندما أقضي الكثير من الوقت على، مرض السكري له يتصرف خارج.
    I think we've been spending too much time together. Open Subtitles أعتقد أننا قد قضينا الكثير من الوقت معًا
    Unfortunately, the Ministry waits a long time to take action. Open Subtitles للأسف يأخذ للوزير الكثير من الوقت لفعل كل شيء
    considerable time, energy and resources have been expended in these efforts. UN وقد أنفق الكثير من الوقت والطاقة والموارد في هذه الجهود.
    Giving him lots of time to get to that cemetery. Open Subtitles إعطاء له الكثير من الوقت للوصول الى هذه المقبرة.
    It's taken us too long to sit at the same table. Open Subtitles لقد استغرق منا الكثير من الوقت لنجلس على ذات الطاولة
    And there isn't as much time as there used to be. Open Subtitles وليس هناك الكثير من الوقت كما أن هناك تستخدم ليكون.
    (Sighs) Well, I didn't spend that much time with her, Open Subtitles حسنا، أنا لم تنفق الكثير من الوقت معها، و
    You spent less time blabbing to the cameras, little more time on the treadmill, I wouldn't have to tackle anyone. Open Subtitles قضيت وقتا أقل أثرثر أمام الكاميرات، و الكثير من الوقت على الحلقة وأنا ليس على مواجهة أي شخص.
    Not much time left, you have to make him hurry. Open Subtitles ‫لم يتبقى الكثير من الوقت ‫عليكِ حثه على الاسراع
    No wonder it's taking us so long to get to Mars. Open Subtitles لا عجب انه يستغرقنا الكثير من الوقت للوصول الى المريخ
    CCISUA had followed the discussions over contractual arrangements within the Staff-Management Coordination Committee, and its members had invested a great deal of time and energy seeking a workable solution. UN وقد تابعت لجنة التنسيق المناقشات بشأن الترتيبات التعاقدية في إطار لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة، حيث كرس أعضاؤها الكثير من الوقت والطاقة سعيا لإيجاد حل عملي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus