"الكنائس" - Traduction Arabe en Anglais

    • churches
        
    • church
        
    • chapels
        
    • cathedrals
        
    • churchgoers
        
    They have attacked non-Muslim communities and similarly discriminated against places of worship, looting churches but sparing mosques. UN إذ استهدفوا المجتمعات غير المسلمة ومارسوا هذا التمييز على أماكن العبادة فنهبوا الكنائس دون المساجد.
    :: Numerous charters on erection and donation of churches and monasteries; UN :: مواثيق متعددة بشأن بناء الكنائس والأديرة والتبرعات المتعلقة بها؛
    Besides, churches and mosques performed registrations of birth as part of their religious duties during baptism ceremonies. UN وإلى جانب ذلك، تقوم الكنائس والمساجد بتسجيل المواليد في إطار الواجبات الدينية أثناء حفلات التعميد.
    However, the majority of men of religion enjoy good relations with the Government which subsidizes all churches in the country. UN بيد أن معظم رجال الدين يتمتعون بعلاقات جيدة مع الحكومة، التي تقدم إعانات مالية لجميع الكنائس في البلد.
    They are also free to maintain international contacts and become members of international church organizations and other inter-church associations. UN كما تتوفر لها حرية إقامة الصلات الدولية، والانضمام إلى عضوية المنظمات الكنسية الدولية وغيرها من رابطات الكنائس.
    The churches were the first groups of society to start a dialogue with workers from other denominations and non-Christian religious communities. UN وكانت الكنائس هي الفئات الأولى من المجتمع التي بدأت الحوار مع العمال من الطوائف الدينية والجماعات الدينية غير المسيحية.
    Everyone may freely belong to churches and religious societies. UN ولكل شخص حرية الانتماء إلى الكنائس والمجتمعات الدينية.
    Many of those churches have their own radio and television stations, and are proving willing to address AIDS in programmes. UN وكثير من هذه الكنائس تمتلك محطات إذاعة وتلفزيون خاصة بها وهي تثبت استعدادها للتصدي لوباء الإيدز في برامجها.
    An atmosphere of education is promoted in the churches. UN ويعزز البرنامج من شأن الجو التعليمي في الكنائس.
    Hundreds of churches, synagogues and houses of prayer were built or restored in the years following independence. UN وشيدت مئات الكنائس والمعابد اليهودية ودور العبادة، أو تم ترميمها، خلال السنوات التي أعقبت الاستقلال.
    churches don't pay taxes, but they're hard to heat, Open Subtitles الكنائس لا تدفع الضرائب، ولكن من الصعب الحرارة،
    There are churches and mosques like you couldn't believe. Open Subtitles هناك الكنائس والمساجد وكأنك لا يمكن أن يؤمن.
    I thought I knew all the churches around here. Open Subtitles أظن أنني أعرف كافة الكنائس في هذه الأرجاء
    There were a lot of churches and few orchestras. Open Subtitles كان هناك الكثير من الكنائس وقليل من الأوركسترا.
    Right, oh yeah, yeah. 22, that's why we had to change churches. Open Subtitles صحيح، أوه نعم، نعم 22 لهذا كان يجب أن نغير الكنائس
    And we raised an additional $2,000 from local churches. Open Subtitles وقمنا أيضا بجمع ألفي دولار من الكنائس المحلية
    Westerners and churches bought theirs. It's time we did the same. Open Subtitles الأروبيين و الكنائس إشتروا أسلحتهم يجب أن نقوم بنفس الشيء
    churches actually got more crowded, but at least the church was safe. Open Subtitles الكنائس أصبحت بالفعل أكثر إزدحاماً و على الأقل كانت الكنيسة آمنة
    There are more than 16 million Christians in India with almost every major denominational church of the Christian faith represented there. UN ويوجد في الهند أكثر من ٦١ مليون مسيحي يمثلون كل كنيسة من الكنائس المذهبية الرئيسية في العقيدة المسيحية تقريبا.
    Harassment of believers and church personnel by government agents intensified, including interruption of prayers and religious processions. UN واشتدت مضايقة المؤمنين وموظفي الكنائس على أيدي موظفي الحكومة، وشمل ذلك مقاطعة الصلوات والمواكب الدينية.
    The Jakarta Post reported the incident as having started when a group of pro-integration youths attacked a group of church activists. UN ونقلت صحيفة جاكرتا بوست أن الحادثة بدأت عندما هاجمت مجموعة من الشباب المناصرين للاندماج مجموعة من الناشطين في الكنائس.
    I have faith. And with faith, you can see God's glory in even... the most humble of chapels. Open Subtitles أنا مؤمن بذلك، وبالإيمان يمكنك رؤية مجد الله حتّى في أكثر الكنائس تواضعاً
    Some people go into ecstasies over cathedrals but that's a work of art. Open Subtitles بعض الناس ينغمسون بالابتهاج حول الكنائس لكن هذا عمل من أعمال الفن
    I spoke to an overseer of their church who said Mr. Cole has had fights with other churchgoers over their unholy lifestyles. Open Subtitles تكلمت مع وسيط روحاني من كنيستهم و قال لي أن السيد كول تعارك مع بعض رجال الكنائس الأخرى حول طرق عيشهم غير الكريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus