Work programme of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for 2013 | UN | بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2013 |
The Chair of the Committee arranged for similar public briefings by the Executive Directorate for the wider membership. | UN | وقام رئيس اللجنة باتخاذ الترتيبات اللازمة لتقديم إحاطات عامة مماثلة من المديرية التنفيذية إلى الأعضاء كافة. |
As a core member of the Task Force, the Executive Directorate contributes to six Task Force working groups. | UN | وتشارك المديرية التنفيذية، باعتبارها عضوا أساسيا في فرقة العمل، في ستة أفرقة عاملة منبثقة عن الفرقة. |
The Executive Directorate also engaged closely with other partners on thematic issues of concern to the Committee. | UN | وتعاونت المديرية التنفيذية أيضا تعاونا وثيقا مع شركاء آخرين بشأن المسائل المواضيعية التي تهم اللجنة. |
The Executive Directorate also organized a series of regional workshops aimed at developing new ideas for strengthening implementation. | UN | ونظمت المديرية التنفيذية أيضا مجموعة من حلقات عمل إقليمية ترمي إلى تطوير أفكار جديدة لتعزيز التنفيذ. |
(ii) Number of recommendations for technical assistance made by the Executive Directorate agreed upon by Member States | UN | ' 2` عدد توصيات المديرية التنفيذية المتعلقة بتقديم المساعدة التقنية التي توافق عليها الدول الأعضاء |
Following construction work, the Executive Directorate is expected to be at this location in the second quarter of 2015. | UN | وبعد إنجاز أعمال البناء، يتوقع أن تشغل المديرية التنفيذية هذه الأماكن في الربع الثاني من عام 2015. |
The Law sets the basis for the establishment of the Directorate General for Migration Management under the MoI. | UN | ويحدد هذا القانون الأساس الذي يقوم عليه إنشاء المديرية العامة لإدارة الهجرة تحت إشراف وزارة الداخلية. |
Work programme of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for 2014 | UN | بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2014 |
Source: Ministry of Justice, General Directorate of European Union Affairs, 2007. | UN | المصدر: وزارة العدل، المديرية العامة لشؤون الاتحاد الأوروبي، عام 2007. |
Source: Ministry of Interior, General Directorate of Security, 2007 | UN | المصدر: وزارة الداخلية، المديرية العامة للأمن، عام 2007. |
Head, Legal Affairs Department, General Tax Directorate, Ministry of Finance | UN | رئيس إدارة الشؤون القانونية، المديرية العامة للضرائب، وزارة المالية |
Two were made jointly with the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. | UN | وأجريت زيارتان بالاشتراك مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
Proposed modifications to the working methods of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate | UN | التعديلات المقترح إدخالها على طرائق عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب |
General Directorate for Multilateral Political Affairs and Human Rights | UN | المديرية العامة للشؤون السياسية المتعددة الأطراف وحقوق الإنسان |
The new information was generated from an ongoing interactive dialogue between the Executive Directorate and Member States. | UN | وقد تولدت المعلومات الجديدة عن طريق إجراء حوار تفاعلي مستمر بين المديرية التنفيذية والدول الأعضاء. |
General Directorate for Multilateral Political Affairs and Human Rights | UN | المديرية العامة للشؤون السياسية المتعددة الأطراف وحقوق الإنسان |
Chief Expert, Legal Directorate, Federal Financial Monitoring Service Tronin | UN | كبير الخبراء، المديرية القانونية، الدائرة الاتحادية للرصد المالي |
Deputy Head, Directorate General for Internal Security, Ministry of Finance | UN | نائب رئيس المديرية العامة للأمن الداخلي في وزارة المالية |
It is also important that CTED play a more active role in promoting regional cooperation on counter-terrorism. | UN | ومن المهم أيضا أن تضطلع المديرية بدور أكثر فعالية في تعزيز التعاون الإقليمي لمكافحة الإرهاب. |
The Executive Directorate also continued its dialogue on relevant human rights issues with regional and subregional organizations. | UN | وواصلت المديرية التنفيذية حوارها من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية بشأن مسائل حقوق الإنسان ذات الصلة. |
General Customs is divided into the Customs Office and the Customs Brigade, with specific and complementary tasks. | UN | وتقسم المديرية العامة للجمارك إلى مكتب الجمارك والضابطة الجمركية وكل منهما مكلف بمهام محددة ومتكاملة. |
Director, International Legal Studies, Directorate-General of Legal Affairs, Ministry of External Relations | UN | مديرة الدراسات القانونية الدولية، المديرية العامة للشؤون القانونية، وزارة العلاقات الخارجية |
A total of 3,785 properties have now been placed under HPD administration. | UN | و وضع ما مجموعه 785 3 من الممتلكات تحت إدارة المديرية. |