Report of the Secretary-General on the World Survey on the Role of Women in Development: sustainable Development in gender equality | UN | تقرير الأمين العام عن الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية: التنمية المستدامة في المساواة بين الجنسين |
Strengthening information systems for Africa's recovery and sustainable development | UN | تعزيز نظم المعلومات بهدف تحقيق الانتعاش والتنمية المستدامة في أفريقيا |
It attended and presented at meetings of the Open Working Group on sustainable Development Goals in 2013. | UN | وحضرت الجمعية ومُثلت في الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في عام 2013. |
Therefore The Network of Environmental Non-governmental organizations for Promotion and sustainable Development is active in sustainable development of our country. | UN | لذا فإن شبكة المنظمات البيئية غير الحكومية لتعزيز البيئة واستدامتها تعمل بنشاط من أجل التنمية المستدامة في بلدنا. |
The Board also discussed the role of trade in sustainable development in the context of the post-2015 development agenda. | UN | وبحث المجلس أيضاً دور التجارة في تحقيق التنمية المستدامة في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
Supporting sustainability in national policymaking; introducing the principles of sustainable development into the economic, social and political spheres | UN | دعم استدامة صنع القرار على الصعيد الوطني؛ وإدخال مبادئ التنمية المستدامة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية والسياسية |
The first national sustainable development indicators were published in 2000. | UN | نُشرت أول مؤشرات وطنية للتنمية المستدامة في عام 2000. |
The goals of the Decade of Education for sustainable Development should be considered within this educational framework. | UN | وينبغي النظر لعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة في نطاق هذا الإطار التعليمي. |
Among such changes, climate change emerges as one of the most challenging that threatens sustainable development in Africa. | UN | ومن بين هذه التغيرات يبرز تغير المناخ باعتباره أشدها صعوبة فهو يهدد التنمية المستدامة في أفريقيا. |
The importance for the panellists to be selected with the sustainable development mandate in mind was highlighted. | UN | وأُبرزت أهمية اختيار المشاركين في حلقات النقاش، مع أخذ الولاية المتعلقة بالتنمية المستدامة في الاعتبار. |
International cooperation to accelerate sustainable development in developing countries | UN | التعاون الدولي للتعجيل بالتنمية المستدامة في البلدان النامية |
Development, transfer and application of biotechnology for sustainable development in Africa | UN | تطوير التكنولوجيا الحيوية ونقلها وتطبيقها لأغراض التنمية المستدامة في أفريقيا |
Report on sustainable development in Latin America and the Caribbean, 2009 | UN | تقرير عن التنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، 2009 |
The eighteenth and nineteenth sessions of the Commission on sustainable Development are scheduled to be held in 2010 and 2011, respectively. | UN | ومن المقرر أن تعقد الدورتان الثامنة عشرة والتاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة في عامي 2010 و 2011 على التوالي. |
AG Integrating climate change into national sustainable development strategies and plans in Latin America and the Caribbean | UN | إدماج تغير المناخ في الاستراتيجيات والخطط الوطنية للتنمية المستدامة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Contribution to the host country's sustainable development objectives; | UN | `2` المساهمة في أهداف التنمية المستدامة في البلد المضيف؛ |
Promotion of sustainable forms of agriculture in light of climate change considerations; | UN | `4` تعزيز أشكال الزراعة المستدامة في ضوء الاعتبارات المتصلة بالتغيرات المناخية؛ |
Promotion of sustainable forms of agriculture in light of climate change considerations; | UN | `4` تعزيز أشكال الزراعة المستدامة في ضوء الاعتبارات المتصلة بالتغيرات المناخية؛ |
By 2015, integrate the principles of sustainable development into country policies and programmes; reverse loss of environmental resources | UN | بحلول عام 2015، إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية؛ الحد من فقدان الموارد البيئية |
EEC Trust Fund for Support to Environment and sustainable Development in Belarus | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم البيئة والتنمية المستدامة في بيلاروس |
Promoting sustainable peace and development in Africa requires concrete, sustained and solidarity-based efforts on the part of the international community. | UN | يتطلب تعزيز السلام والتنمية المستدامة في أفريقيا جهوداً ملموسة ومتواصلة تقوم على أساس التضامن من جانب المجتمع الدولي. |
Conflict prevention and the promotion of durable peace and security and sustainable development in Africa | UN | منع نشوب الصراعات وتعزيز السلام الدائم والأمن والتنمية المستدامة في أفريقيا |