"المياه السطحية" - Traduction Arabe en Anglais

    • surface water
        
    • surface waters
        
    • of surface
        
    • ground water
        
    Water deficits are primarily and directly linked to a steady decrease in rainfall and surface water resources. UN ويرتبط العجز في المياه أساسا ومباشرة بانخفاض مطرد في معدلات سقوط الأمطار وموارد المياه السطحية.
    For application in orchards, an emission of 10% of the application is estimated to drift to surface water. UN وفي التطبيق في بساتين الفاكهة، يقدر أن ينجرف انبعاث مقداره 10٪ من التطبيق إلى المياه السطحية.
    surface water consists of the freshwater in rivers, lakes and reservoirs that collects and flows on the earth’s surface. UN وتتكون المياه السطحية من المياه العذبة في اﻷنهار والبحيرات والخزانات التي تجمع المياه وتدفقاتها على سطح اﻷرض.
    From the manufacturing and formulation operations, local scale environmental releases to the air, waste water, or surface waters may also occur. UN كما قد تحدث إطلاقات على المستوى المحلي من عمليات التصنيع والتركيب في الهواء أو المياه المستعملة أو المياه السطحية.
    In this regard, it was noted that draft article 20 seemed more relevant in respect of surface waters. UN وفي هذا الصدد، أشير إلى أن مشروع المادة 20 يبدو أكثر ملاءمة في مجال المياه السطحية.
    Therefore, to identify water quality in the country borders, monitoring systems of both surface water and groundwater have to be designed. UN ومن ثم، فإن تحديد نوعية المياه عند حدود البلد يتطلب إقامة نظام لرصد كل من المياه السطحية والمياه الجوفية.
    Release to surface water from the manufacture of tributyltin oxide (TBTO); UN الإطلاق في المياه السطحية من تصنيع أوكسيد ثلاثي بوتيل القصدير؛
    Release to surface water from the manufacture of tributyltin oxide (TBTO); UN الإطلاق في المياه السطحية من تصنيع أوكسيد ثلاثي بوتيل القصدير؛
    For application in orchards, an emission of 10% of the application is estimated to drift to surface water. UN وفي التطبيق في بساتين الفاكهة، يقدر أن ينجرف انبعاث مقداره 10٪ من التطبيق إلى المياه السطحية.
    Emission of endosulfan to surface water will occur as a result of spraying drift during application. UN ويحدث انبعاث إندوسلفان إلى المياه السطحية نتيجة لتشتت المادة أثناء الرش.
    The surface water concentration of endosulfan during application was estimated with a dispersion model. UN وقد تم تقدير تركز المادة في المياه السطحية أثناء الاستعمال بواسطة نموذج تشتت.
    For application in orchards, an emission of 10 % of the application is estimated to drift to surface water. UN وفي التطبيق في بساتين الفاكهة، يقدر أن ينحرف 10٪ من التطبيق إلى المياه السطحية.
    The concentration in surface water of a ditch with a depth of 25 cm is calculated according to: UN ويحتسب التركيز في المياه السطحية لقناة عمقها 25 سم وفقا لما يلي:
    The predicted environmental concentrations (PEC) of -endosulfan in surface water for the three scenarios are: UN والتركيزات البيئية المتوقعة للإندوسلفان ألفا في المياه السطحية في السيناريوهات الثلاثة كالتالي:
    In each of the three scenarios the predicted concentration of -endosulfan in surface water exceeds the LC50 value for fish. UN في كل من السيناريوهات الثلاثة، يتجاوز تركيز إندوسلفان ألفا المتوقع في المياه السطحية قيمة التركيز المميت النصفي للأسماك.
    In the USA endosulfan is not authorized for the use in cotton in the states where surface water bodies are abundant. UN وفي الولايات المتحدة الأمريكية، لا يسمح باستخدام الإندوسلفان في القطن في الولايات التي تكثر فيها مساحات المياه السطحية.
    In the USA endosulfan is not authorized for the use in cotton in the states where surface water bodies are abundant. UN وفي الولايات المتحدة الأمريكية، لا يسمح باستخدام الإندوسلفان في القطن في الولايات التي تكثر فيها مساحات المياه السطحية.
    Drift reducing measures or buffer zones may result in a smaller percentage reaching surface waters. UN ويجوز أن تسفر تدابير تقليل الانجراف أو المناطق الحاجزة عن وصول نسبة مئوية أصغر إلى المياه السطحية.
    The unacceptable risk for human operators and bystanders and for aquatic organisms in surface waters. UN المخاطر غير المقبولة على المشغلين من البشر والسكان والأحياء المائية في المياه السطحية.
    :: Increased carbon dioxide (CO2) emissions cause change in chemistry of ocean surface waters: build-up of carbonic acid UN :: تسبب زيادة انبعاثات ثاني أكسيد الكربون تغيرا في كيمياء المياه السطحية في المحيطات: تراكم حمض الكربونيك
    Polluted surface waters represent a death trap for drought-weakened cattle. UN تمثل المياه السطحية الملوثة شركا مميتا للماشية التي أنهكها الجفاف.
    When no incinerator is available, bury in an approved dump, or in an area where there is no risk of contamination of surface or ground water. UN وفي حال عدم توفر فرن تُدفن هذه المواد في مدفن معتمد أو في مكان لا ينطوي على مخاطر تلويث المياه السطحية أو الجوفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus