A little. He's an irreverent crime novelist with a carefree spirit and a hatred of exclamation marks. | Open Subtitles | القليل، إنّه مُؤلف روايات جريمة وقح ذو روح خالية من الهم وكراهيّة شديدة لعلامات التعجّب. |
Can we be a little less "Young and carefree" with the filing? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نكون خالين من الهم فى موضوع الملفات هذا؟ |
Yes, it's fun to be carefree and spontaneous, and less hirable in a depressed job market. | Open Subtitles | نعم، من الممتع أن تعيشي حياة عفوية وخالية من الهم وأقل توظيفاً في سوق عمل كئيب. |
The current concern is to ensure the integrity and financial viability of those systems for future generations. | UN | أما الهم المتواصل فيتمثل في ضمان سلامة تلك النظم وحيويتها المالية، حفاظا عليها للأجيال القادمة. |
Guaranteeing the interests of the children must be the main concern of their parents. | UN | ويكون تأمين مصلحة الأطفال الهم الأول لأبويهم. |
If he knew that he inspired a would-be vigilante to murder an undercover cop, he might feel remorse. | Open Subtitles | ان عرف انه الهم مطبق قانون مزيف ليقتل شرطيا متخفيا فقد يشعر بالندم |
You know, sometimes I look at you, and I feel like you've maybe never had a carefree day in your whole life. | Open Subtitles | أنت تعرف، وأحيانا أنا أنظر إليك، وأنا أشعر بأن لديك ربما أبدا كان يوم الهم في حياتك كلها. |
You suck me in, you make me think I can live this carefree day-to-day life, but you forgot to tell me the secret. | Open Subtitles | كنت تمتص لي، تجعلني أعتقد أنني يمكن أن يعيش هذا حياة الهم يوما بعد يوم، ولكن كنت قد نسيت أن تقول لي السر. |
And it is that kind of carefree quality that explains why Danny loves spending so much time with you. | Open Subtitles | و هذا نوع من الخلو من الهم يفسر لما داني يقضى وقتاً كثيراً معكى |
I've made your short life one of burden and worry when you should have been living carefree. | Open Subtitles | لقد جعلت حياتك القصيرة هذه قلقة ومليئة بالعبء بينما كان عليك العيش في حياة خالية من الهم |
If by carefree,you mean broke and lonely,everybody would've figured. | Open Subtitles | اذا كنت تعني بالخالي من الهم.تعني مفلس ووحيد الجميع سيظن ذلك |
Erase the evidence that the fun, carefree Gail I once knew still exists? | Open Subtitles | أمسح الألة على أن قيل الممتعه ,الخالية من الهم, التي عرفته مره مازالت موجودة؟ |
It's a carefree end to the pelicans' journey, but it is the beginning of another. | Open Subtitles | انها نهاية الهم إلى رحلة البجع, ولكن هي بداية لآخر, |
A leading concern should be to ensure a balance between the parties involved in maritime transport and to provide clearly for the responsibility and accountability of carriers. | UN | وقال إن الهم الرئيسي يجب أن يكون كفالة التوازن بين الأطراف في النقل البحري والنص بوضوح على مسؤولية الناقلين ومساءلتهم. |
Development must be the central concern of the international trading system and could no longer be seen as an exception in trade rules. | UN | وينبغي للتنمية أن تكون الهم الأساسي في نظام التجارة الدولي ولم يعد ممكناً اعتبارها استثناءً في قواعد التجارة. |
Security and dignity cannot be achieved on empty stomachs, where situations of extreme poverty, hunger and deprivation become the primary concern. | UN | إن الأمن والكرامة لا يمكن تحقيقهما على معدةٍ خاوية حيث يصبح الهم الأول هو الفقر المدقع والجوع والحرمان. |
The meeting had considered that, since the prime concern of such treaties was to protect the individual, there was a very strong presumption that all successor States were bound ab initio by such treaties. | UN | وقال إن الاجتماع قد رأى أن ثمة افتراضاً قوياً جداً مؤداه أن جميع الدول الخلف ملزمة منذ البداية بتلك المعاهدات نظراً إلى أن الهم الرئيسي لهذه المعاهدات هو حماية الفرد. |
Two African countries illustrate the concern expressed by many. | UN | وتوضح الحال في بلدين افريقيين الهم الذي أعرب عنه العديد من البلدان. |
Secrecy became the primary concern, and for some reason, they... | Open Subtitles | السرية أصبحت الهم الأكبر ولسبب ما وثقوا بي |
Well, the band that inspired your brother's beating returned to that same club last night, but then, you know that, don't you, because you were there? | Open Subtitles | حسناً , الفريق الغنائى الذى الهم من قاموا بضرب اخيكى عادوا لنفس النادى الليلة الماضية , لكن حينها لكنك تعرفين ذلك اليس كذلك , لأنك كنتى هناك ؟ |
He reached out to me and to countless others, inspiring so many of us to study, teach and do science. | Open Subtitles | لقد وصل الي و ل العديد الهم الكثير منا ل ندرس ، نُدرس ، و أن نمارس العلم |