"الية" - Traduction Arabe en Anglais

    • to him
        
    • mechanism
        
    • to it
        
    • robot
        
    • belong
        
    • automatic
        
    I wouldn't say strangers. I spoke to him on the phone once. Open Subtitles انا لا اريد قول غرباء انا تحدثت الية عبر الهاتف مرة
    When I talked to Bashir that day, someone was speaking Pashto to him. Open Subtitles عندما تحدثت الى بشير ذلك اليوم احدهم كان يتحدث الباشتو الية
    Hand over the reward and I'll bring you fellas right to him. Open Subtitles قم بتسليم الجائزة الى وسوف احضر الرفاق مباشرة الية
    A mechanism was established to follow up on and implement the recommendations of the Human Rights Council UN وضع الية لمتابعة التوصيات الصادرة من مجلس حقوق الانسان وتنفيذها.
    The intercom's still down from when he shorted out the locking mechanism. Open Subtitles جهاز الإتصال الداخلي لا يزال معطلاً منذ أن قام بتحطيم الية الإقفال
    He said he knew what they wanted and he would take them to it. Open Subtitles لقد قال انة عرف ماذا كانوا يريدون و انة سيأخذهم الية
    A robot, so scary ... so powerful that not even I bring myself to look. Open Subtitles آلى مخيف جدتتت قوى جدا .. حتى اننى اخاف من النظر الية
    Which side does our Eun Sang belong to? Open Subtitles ألى اى جانب تنتمى الية يون سانغ؟
    You said purvis was a doctor. We'll turn her over to him. Open Subtitles قلت ان بورفيس كان طبيباً سوف نأخذها الية
    Well, if he's at home, maybe we can talk to him over the phone. Open Subtitles حسناً , اذا كان بالمنزل , فربما يمكننا التحدث الية عبر الهاتف
    Either way, he is in FBI custody, which means we can't talk to him. Open Subtitles فى كلتا الحالتين , انة فى حبس الاف بى اى مما يعنى اننا لا نستطيع التحدث الية
    I'd appreciate it very much if you'd talk to him. Open Subtitles أنا سأقدر هذا كثيراً جداً أذا كنت تستطيع التحدث الية
    Go back to him. Kiss his ass. Buy him lunch. Open Subtitles ارجع الية ، قبل مؤخرته ، اشتري له غداءاً ، أغسل له سيارته
    Apophis wants the Tok'ra, so let's give them to him. Open Subtitles أبوفيس يريد التوك رع لذا دعنا نأخذهم الية
    I thought you and Joseph were going to talk to him. Open Subtitles لقد اعتقدت انكي وجوسيف ذهبتم لتتحدثوا الية
    I changed the mechanism in three seconds. Open Subtitles قمت بتعديل الية الفتيل لتنفجر القنبله بعد 3 ثوانى من نزعه
    But the impact could trigger the arming mechanism? Open Subtitles ولكن قوة الضربة يمكنها أن تشغل الية الانفجار فيها، أليس كذلك؟
    It's, you know, just a self-defense mechanism for those type of kids. Open Subtitles اتعرف، هو الية الدفاع عن النفس لأولئك الأطفال
    This box contains one of the most important discoveries in human history and all mankind deserves free access to it and that is why I have relinquished all proprietary rights. Open Subtitles هذا الصندوق يحتوى على واحد من أهم الأكتشافات فى تاربخ البشرية وكل البشرية تستحق الوصول الية بالمجان
    Not great. i gotta keep it elevated, so the beer's not getting to it. Open Subtitles ليس بخير يجب ان ابقية مُرتفعاً حتى لا تصل الية البيرة
    This is crazy. It's like I'm looking at an exact robot duplicate of myself. Open Subtitles هذا أمر جنوني وكأني انظر الى الية تشبهني تماماً
    Better not be building a robot girlfriend. Open Subtitles من الافضل لك أن لا تبنى فتاة الية
    They need affection and love... and someone to whom they can belong and who will belong to them. Open Subtitles يَحتاجونَ مودّةً و حبَّ... وشخص ما ليَعُودوا الية والذي سَيَعُودُ إليهم.
    Who in God's name has automatic rifles? Open Subtitles ؟ بحق السماء , من الذى لدية بنادق الية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus