A writer who plagiarized ends up doing it again. | Open Subtitles | الكاتب الذي انتحل سيعود ويفعلها مرةً أخرى |
Even if she said that she really plagiarized, | Open Subtitles | حتى لو قالت ذلك لقد انتحل الكتاب |
You were the one who plagiarized Bach and then got kicked out of Idyllwild. | Open Subtitles | كنت أنت الشخص الذي انتحل (باخ) و من ثم تم طرده من (إيديلوايلد) |
The Council has arrogated to itself the power, without guidelines from the democratic bodies of the Organization, to determine when it is necessary to apply Chapter VII of the Charter. | UN | إن المجلس انتحل لنفسه السلطة، دون خطوط توجيهية من الهيئات الديمقراطية للمنظمة، ﻷن يقرر متى يكون ضروريا تطبيق الفصل السابع من الميثاق. |
And drafted in another grifter to impersonate a police officer. | Open Subtitles | و قام بعمل جريء عندما انتحل شخصية ضابط |
Mozart plagiarized and so did Einstein. | Open Subtitles | موزارت انتحل وكذلك أينشتاين |
The Croatian representative arrogated the right to represent the Muslim-Croatian federation and spoke about the ethnic cleansing in the former Bosnia and Herzegovina. | UN | وقد انتحل الممثل الكرواتي لنفسه حق تمثيل الاتحاد المسلم - الكرواتي وتكلم عن التطهير اﻹثني في إقليم البوسنة والهرسك السابق. |
Let's say he was to impersonate you. | Open Subtitles | لنقل انه انتحل شخصيتك |
Serena's aunt Carol Rhodes paid me to impersonate her daughter Charlie. | Open Subtitles | (خالة (سيرينا) (كارول رودس دفعت لي كي انتحل (شخصية ابنتها (تشارلي |