Down there, Turn left, through the fire doors, on the right. | Open Subtitles | هناك بالأسفل، انعطف يساراً، ثم ادلف عبر بوابات الطوارئ يميناً |
Danny, Turn left and head for 9.2. That's the last one. | Open Subtitles | انعطف يساراً يا داني واتجه إلى 9.2 فهذا آخر واحد |
Turn left as you go out, second street, Turn right, next street, Turn left, it's on the right. | Open Subtitles | اتجه يسارا بينما تخرج الشارع الثاتي إلى اليمين انعطف يسارا الشارع الثاني و سيكون على يمينك |
Down the hall... make a left, and then when you see the janitor with a weird eye-- | Open Subtitles | أخر الرواق، ثم انعطف يساراً عندهاسترىبوابلديهعينغريبة .. |
Take your first left and drive until you see a barn. | Open Subtitles | انعطف أول يسار وامضِ قدماً إلى أن ترى حظيرة |
Turn right here, we'll be there in no time. | Open Subtitles | انعطف لهذه الجهة، سوف نصل إلى هناك بسرعة. |
I will be walking through Scottish court, Turn a corner and meet my new English ambassador. | Open Subtitles | سأمشي عبر البلاط الإسكتلندي انعطف إلى الزاوية والتقي المبعوث الإنجليزي الجديد |
- I told you to Turn right. - No, you said, "Straight." | Open Subtitles | قلت لك انعطف لليمين - لا، انت قلت قد مباشرةً - |
Run down to the big white ship, Turn left. | Open Subtitles | أركض إلى السفينة البيضاء الكبيرة انعطف يساراً |
Crime six, he makes an illegal left Turn. | Open Subtitles | الجريمه السادسه انعطف إلى اليسار بشكل غير قانونى |
then Turn left. It's the room at the end of the hall. | Open Subtitles | ،استقل المصعد للأعلى ثم انعطف يسارًا .ستجدها في الغرفة التي بنهاية الرواق |
Turn right at the next light. | Open Subtitles | تقريبا وصلنا انعطف يمينا عند الإشارة التالية |
You go about five miles south of town, Turn right at the first crick. | Open Subtitles | أذهب لحوالي خمسة أميال جنوب المدينة, ثم انعطف يميناً عِند أول مُنعطف. |
'Sorry. Corridor on your right, down to the end and Turn left'and the server room's up the stairs.' | Open Subtitles | آسفة، الممر الذي على يمينك، إلى أخره ثم انعطف شمالًا وستجد غرفة الخادم بأعلى الطابق |
And then he takes a Turn, and suddenly he's upstairs in the area outside their apartment | Open Subtitles | ثم انعطف وفجأة أصبح في الطابق العلوي في المنطقة الواقعة أمام شقتهم |
Down that line, Turn to the left. You'll see it. You'll be in Number 4 sanitary unit. | Open Subtitles | نهاية هذا الخط ، انعطف إلى اليسار ستصل إلى الوحدة الصحية الرابعة |
Hey, Mac, Turn left on the next street then right up the alley. OK. | Open Subtitles | انعطف يسارا في الشارع القادم ثم الى الزقاق مباشرة |
When you exit the elevator, make a left, then you Take a right. | Open Subtitles | وعندما تخرج من المصعد انعطف يساراً وثم يميناً. |
Okay, we're close. make a right at the corner. | Open Subtitles | حسنا , نحن قريبون انعطف الى اليمين من هنا |
Take a right at the end of that hallway. It should be a fire exit. | Open Subtitles | انعطف يمينًا لدى نهاية هذا الروق، وستجد مخرج الحريق. |
89. At about 1456 hours, Ms. Bhutto's convoy turned right at the Murree Road-Liaquat Road junction and headed towards Liaquat Bagh. | UN | 89 - وفي الساعة 56/14 تقريبا، انعطف موكب السيدة بوتو إلى تقاطع شارع مورى - شارع لياقت وسارت باتجاه لياقت باغ. |
Bear left for a quarter of a mile and you will have reached your destination. | Open Subtitles | انعطف لليسار لمدة ربع ميل وستصل الى وجهتك |
Just Hang a left on Fort Street Mall and head toward Beretenia. | Open Subtitles | انعطف يسارا (عند (فورت ستريت مال) وتوجه نحو (بيريتينيا |