Nobody proved anything, but there was a rumor going around that Ed paid Andy to drop the reckless manslaughter charges. | Open Subtitles | لم يثبت احد شيئا لكن كان هنالك شائعة بأن ايد دفع ل اندي ليسقط حكم القتل الغير متعمد |
Stephanie Burton called, said that Ed came and went. | Open Subtitles | ستيفاني بورتون اتصلت قالت ان ايد اتى ورحل |
Ed shows up here with $3 million in cash, and you just tell him to get lost? | Open Subtitles | ايد اتى هنا ومعه 3 مليون دولار وانتي فقط اخبرتيه ان يغرب من هنا ؟ |
Yeah, you're damn fucking right I'm talking about Ed Jr. | Open Subtitles | اجل انت محق تماما انا اتحدث عن ايد الصغير |
- Ma'am. Ma'am, your husband's in good hands. - Okay, ma'am. | Open Subtitles | .سيدتي , سيدتي, زوجك في ايد امينه .اوكي , سيدتي |
Sloane's bringing Ed back now. What should I do? | Open Subtitles | انهم يعيدون ايد الان ماذا تريدنى ان اصنع |
Ed, come here, you big silly man. You big silly man. | Open Subtitles | ايد, تعالي هنا انت رجل متواضع, انت رجل متواضع حقا |
Ed, hold on. I want to say a few words. | Open Subtitles | ايد, انتظر انني ارغب في اخبارك ببعض الكلمات القليلة |
We cannot sit cousin Ed next to the Barishes! | Open Subtitles | لا يمكننا ان نجلس قريب ايد بقرب الأبرشيات |
I can call the track lighting Ed if I want. | Open Subtitles | يمكنني ان اسمي مصابيح الشاحنة ايد اذا كنت اريد |
Sorry to bother you so late, but I got Ed Gunn here again. | Open Subtitles | آسف لإزعاجك في وقت متأخر جداً لكن معي ايد غان هنا مجدداً |
Ed told his wife he's got one more thing to take care of. | Open Subtitles | ايد اخبر زوجته انه لديه امر واحد بعد ليهتم به |
Oh, I thought I'd swing past the Burton place just to see if Ed thinks twice about leaving Steph behind. | Open Subtitles | فكرت ان امر بمنزل بورتون فقط لارى ما اذا كان ايد قد فكر بالتراجع عن ترك ستيف |
Same blow-up that landed Ed Burton in the pen? | Open Subtitles | نفس الحادثة التي حط فيها ايد بورتون على القلم |
Andy was the prosecutor in the case against Ed and Chris. | Open Subtitles | اندي كان المدعي العام في القضية ضد ايد وكريس |
When the lab exploded, Ed's son died in the blast. | Open Subtitles | عندما انفجر المختبر ابن ايد مات في الانفجار |
I think Ed was planning to rip those guys off from moment one. | Open Subtitles | اعتقد ان ايد كان يخطط ان يتخلص من هؤلاء الرجال منذ اللحظة الاولى |
Yeah, maybe you should've thought of that before you took Ed's money. | Open Subtitles | اجل ربما كان يجب ان تفكر بهذا قبل ان تأخذ مال ايد |
Well, in regards to the launch, we are hoping to go wide, get it into the hands of as many people as possible. | Open Subtitles | و بخصوص الاطلاق نتمنى ان نذهب بعيدا و يكن في ايد الكثير من الاشخاص على قدر الامكان |
I need fast hands in there. | Open Subtitles | انا احتاج الى ايد سريعه فى هذه الجراحه, و اطلب اى مكافئه |
Similarly, UNITAID is attacking child mortality through UNICEF’s extensive program to eradicate mother-to-child HIV transmission. By the end of 2010, four million African women will be screened, and tri-therapies treatment provided to 500,000 pregnant women worldwide. | News-Commentary | وعلى نحو مماثل يسعى برنامج يونيت ايد إلى مكافحة الوفيات بين الأطفال من خلال برنامج منظمة اليونيسيف لموسع لمكافحة انتقال مرض الايدز من الأمهات إلى الأطفال. وبحلول نهاية 2010 سوف ينتهي المرفق من فحص أربع ملايين امرأة في أفريقيا، وتقديم العلاج الثلاثي لنصف مليون امرأة حامل في مختلف أنحاء العالم. |
But they also have them at geison's and sometimes even rite Aid. | Open Subtitles | لكن يمكنك الحصول عليهم في جيلسون ؟ وحتى في الرايت ايد ؟ |
NetAid began with three concerts held simultaneously in Geneva, London and New York in October 1999. | UN | وقد استُهل مشروع نيت ايد بثلاث حفلات موسيقية عُقدت في نفس الوقت في جنيف ولندن ونيويورك في تشرين الأول/أكتوبر 1999. |