No, Father Flanagan didn't. I was elected by ballot. | Open Subtitles | لا ،لم يعينى الأب فلاناجان لقد أُنتخبت بالاقتراع |
(iii) An equal number of members elected by ballot of the staff under the jurisdiction of the Board. | UN | ' 3` عدد مساو من الأعضاء ينتخبه بالاقتراع الموظفون الخاضعون لولاية المجلس. |
Rule 44 provides that all elections shall be held by secret ballot, unless the Conference decides otherwise. | UN | وتنص المادة ٤٤ على اجراء جميع الانتخابات بالاقتراع السري، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك. |
The first two are elected by universal suffrage; they must obtain 50 per cent plus one of the valid votes cast. | UN | ويُنتخب الرئيس ونائبه بالاقتراع العام، ويجب أن يحصلا على 50 في المائة من الأصوات الصحيحة المدلى بها زائداً واحداً. |
Executive power is vested in a Governor, who has been elected on the same ticket as the Lieutenant-Governor since 1970 by popular vote for a four-year term. | UN | والسلطة التنفيذية موكولة إلى حاكم جرت العادة منذ عام 1970 على انتخابه مع نائبه من نفس الانتماء الحزبي بالاقتراع المباشر لولاية مدتهـــا أربع سنوات. |
:: polling preparations completed | UN | :: إنجاز الأعمال التحضيرية المتعلقة بالاقتراع |
(iii) An equal number of members elected by ballot of the staff under the jurisdiction of the Board. | UN | `3 ' عدد مساو من الأعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع. |
(iii) An equal number of members elected by ballot of the staff under the jurisdiction of the Board. | UN | ' ٣ ' عدد مساو من اﻷعضاء ينتخبه الموظفون الخاضعون لولاية المجلس بالاقتراع. |
(iii) An equal number of members elected by ballot of the staff under the jurisdiction of the Board. | UN | ' 3` عدد مساو من الأعضاء ينتخبه بالاقتراع الموظفون الخاضعون لولاية المجلس. |
In the absence of consensus, the election shall be by secret ballot. | UN | فإذا تعذر التوصل إلى توافق في الآراء، يجرى الانتخاب بالاقتراع السري. |
All elections shall be held by secret ballot, unless otherwise decided by the Conference of the Parties. | UN | تجرى جميع الانتخابات بالاقتراع السري ما لم يقرر مؤتمر الأطراف خلاف ذلك. |
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, all elections should be held by secret ballot and there shall be no nominations. | UN | وفقا للمادة 92 من النظام الداخلي، تتم جميع الانتخابات بالاقتراع السري ولا يجوز فيها تقديم ترشيحات. |
National Parliament has 50 members, all elected by universal suffrage. | UN | ويضم البرلمان الوطني 50 عضواً، يُنتخب جميعهم بالاقتراع العام. |
He is elected by universal, direct and secret suffrage, on the basis of an absolute majority of valid votes, for a term of seven years. | UN | ويُنتخب بالاقتراع العام المباشر والسري على أساس الأغلبية المطلقة للأصوات الصحيحة، لمدة سبع سنوات. |
The Legislative Council, chaired by the Governor, has eight members elected by universal adult suffrage. | UN | ويضم المجلس التشريعي، الذي يرأسه الحاكم، ثمانية أعضاء ينتخبون بالاقتراع العام من جانب الراشدين. |
Executive power is vested in a Governor, who has been elected on the same ticket as the Lieutenant-Governor since 1970 by popular vote for a four-year term. | UN | والسلطة التنفيذية موكولة إلى حاكم جرت العادة منذ عام 1970 على انتخابه مع نائبه من نفس الانتماء الحزبي بالاقتراع المباشر لولاية مدتهـــا أربع سنوات. |
Executive power is vested in a Governor, who has been elected on the same ticket as the Lieutenant-Governor since 1970 by popular vote for a four-year term. | UN | والسلطة التنفيذية موكولة إلى حاكم جرت العادة منذ عام 1970 على انتخابه مع نائبه من نفس الانتماء الحزبي بالاقتراع المباشر لولاية مدتها أربع سنوات. |
Regulations governing polling and counting are under preparation. | UN | ويجري إعداد الأنظمة المتعلقة بالاقتراع والعد. |
With regard to universal suffrage, it was hard to imagine that, upon consultation, the population at large had proposed that the Chief Executive should be elected on the basis of the two-thirds majority vote of 1 per cent of the population. | UN | وفيما يتعلق بالاقتراع العام، قال إن من الصعب تصور أن عامة السكان اقترحوا، بعد التشاور، انتخاب الرئيس التنفيذي بناءً على التصويت بأغلبية ثلثي نسبة 1 في المائة من السكان. |
Elections to the Chamber of Deputies are held by secret ballot on the basis of universal, equal and direct suffrage, on the principle of proportional representation. | UN | وتجري الانتخابات لمجلس النواب بالاقتراع السري والعام المتكافئ والمباشر استناداً إلى مبدأ التمثيل التناسبي. |
11. Although many persons expressed the view that the Chief Minister should be elected by voting at large, the Commissioners maintain that the Chief Minister should continue to be appointed by the Governor. | UN | ١١ - على الرغم من العديد من اﻷشخاص قد أعربوا عن رأيهم بأنه ينبغي انتخاب رئيس الوزراء بالاقتراع العام، فإن أعضاء اللجنة يرون أن يظل تعيين رئيس الوزراء بيد الحاكم. |
It's angel food, stupid, and you don't get a vote. | Open Subtitles | يسمّى طعام ملائكة أيّها الأحمق وليس لك الحقّ بالاقتراع |