"بالضبط ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • exactly what
        
    • What exactly
        
    • precisely what
        
    • just what
        
    • exactly as
        
    • exactly how
        
    • 's exactly
        
    • exactly why
        
    • precisely the
        
    • what was
        
    In this connection, it is noted that an unconditional sentence is exactly what the prosecution had called for initially. UN وفي هذا الصدد، يلاحظ أن الحكم غير المشروط هو بالضبط ما طالب به الادعاء العام من البداية.
    In this connection, it is noted that an unconditional sentence is exactly what the prosecution had called for initially. UN وفي هذا الصدد، يلاحظ أن الحكم غير المشروط هو بالضبط ما طالب به الادعاء العام من البداية.
    That is exactly what our experience from Bam, Iran, shows. UN وهذا بالضبط ما تعلمناه من تجربتنا في بام الإيرانية.
    This is exactly what we were concerned about when we decided the girls should stop seeing each other. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما كنا قلقين حول عندما قررنا الفتيات يجب التوقف عن رؤية بعضها البعض.
    Oh, I think you know exactly what he's talking about. Open Subtitles أوه، أعتقد أنك تعرف بالضبط ما الذي يتحدث عنه.
    I'm under executive order to make sure you get back to DC, and that's exactly what I'm gonna do, sir. Open Subtitles أنا تحت أمر تنفيذي للتأكد من تحصل على العودة إلى العاصمة، وهذا هو بالضبط ما سأفعل، يا سيدي.
    This is exactly what we were concerned about when we decided the girls should stop seeing each other. Open Subtitles هذا هو بالضبط ما كنا قلقين حول عندما قررنا الفتيات يجب التوقف عن رؤية بعضها البعض.
    This escalating paranoia is exactly what I'm talking about. Open Subtitles هذا الارتياب المتزايد هو بالضبط ما أتحدث عنه
    It's just, now that I know exactly what you two have been through, I really don't want anything to mess this up. Open Subtitles فقط , الآن لأنني عرفت بالضبط ما مررتما به أنتما الاثنان, فأنا حقاً لا أريد لأيَّ شيء أن يخفق ذلك
    Even if you don't sing, you display exactly what you're thinking. Open Subtitles حتى لو لم تغنين، فأنت تظهرين بالضبط ما تشعرين به.
    Using it is exactly what he would want us to do. Open Subtitles استخدام هذه اللعنة هو بالضبط ما يريدنا كروتوان ان نفعله
    This is exactly what I didn't want to hear, Gabi. Open Subtitles .هذا هو بالضبط ما لا اريد ان اسمعه, غابي
    That's exactly what I'm trying to tell these two freaks. Open Subtitles ذلك بالضبط ما كنت أحاول قوله لغريبي الأطوار هذين.
    Well, I'm not exactly what you'd call a team player. Open Subtitles حسنا، أنا لست بالضبط ما هل استدعاء لاعب فريق.
    Yes, that is exactly what I'm asking you to do. Open Subtitles نعم، هذا هو بالضبط ما أطلب منك القيام به.
    That whole deer-in-the-headlights thing is exactly what they want. Open Subtitles موضوع الخوف والارتباك هذا هو بالضبط ما يريدونه
    You're gonna follow me and do exactly what your big brother says. Open Subtitles أنت ستعمل اتبعني وتفعل بالضبط ما يقول الأخ الأكبر الخاص بك.
    Well, of course, that's exactly what I should have done. Open Subtitles حسنا، بالطبع، هذا هو بالضبط ما يجب أن أفعله.
    What exactly are you doing at the museum, anyway? Open Subtitles بالضبط ما تفعلون في المتحف، على أية حال؟
    But that is precisely what happened. She did see the assassin! Open Subtitles ولكن هذا هو بالضبط ما حدث انها لم ترى قاتل
    That's just what this movie is: A heartbreaking romance. Open Subtitles هذا بالضبط ما يدور عنه الفيلم رومانسية حزينة
    Now, June, listen carefully and do exactly as I say. Open Subtitles الآن يا جون اسمعي جيداً وافعلي بالضبط ما أقول.
    That's exactly how I want you to say it in court. Open Subtitles هذا بالضبط ما أريد منك ان تقول في قاعة المحكمة.
    All right, fine, it makes no sense that it's a trap, which is exactly why it has to be one. Open Subtitles حسناً، ليس من المنطقي مطلقاً ان يكون ذلك فخ وهذا هو بالضبط ما يجعل منه فخاً
    This is precisely the conviction that inspired the President of the Government of Spain to propose the Alliance of Civilizations initiative at the previous General Assembly. UN وهذا بالضبط ما دفع رئيس حكومة إسبانيا إلى اقتراح مبادرة تحالف الحضارات خلال الدورة الماضية للجمعية العامة.
    Your body's not quite what / was expecting, but that's okay. Open Subtitles جسمك ليس بالضبط ما أنا كنت أتوقّع، لكن ذلك بخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus