This body's taste buds would obviously be different from my own. | Open Subtitles | براعم الذوق هذا الجسم ومن الواضح تكون مختلفة عن بلدي. |
And, uh, make it flat, the bubbles burn my buds. | Open Subtitles | وليكن بدون صودا ، الفقاقيع تؤذي براعم التذوق لدي |
But the trees that line the streets can sprout new buds no matter how cold the wind. | Open Subtitles | لكن الأشجار التي تصف على الطرقات يمكن أن تنبت براعم جديدة مهما كانت الرياح باردة |
Honey, I need to talk to Bud alone for just one second. | Open Subtitles | العسل، ولست بحاجة للتحدث مع براعم وحده لمدة ثانية واحدة فقط. |
Brussels sprouts in a pomegranate glaze with juniper berries, thyme leaves, and farro. | Open Subtitles | براعم البروكسل في قشرة الرمان مع توت العرعر و أوراق الزعتر والفارو |
Some speak of green shoots of recovery, but we see red flags of warning. | UN | إن البعض يتحدث عن براعم الانتعاش الخضراء، لكننا لا نرى سوى ألوية التحذير الحمراء. |
"For you viewing the cherry blossoms of the future" | Open Subtitles | من أجلك لكي ترين براعم الكرز تتفتح بالمستقبل |
Exactly what happens when the tofu hits our taste buds. | Open Subtitles | بالضبط ما يحدث عنما التوفو تلمس براعم التذوق خاصتنا |
The " Mobility buds " kindergarten was founded in 2002. | UN | وكذلك حضانة براعم الحراك والتي تأسست عام 2002. |
Did he show any signs of remembering me, are his taste buds back, what are you hiding? | Open Subtitles | هل أظهر أي أشارة بتذكري هل عادت براعم تذوقه ماذا تخبئين؟ |
Well, that is great, because you all need to prepare your taste buds for this pink or blue party cake. | Open Subtitles | حسناً ، هذا عظيم ، لإنكم بحاجة إلى تجهيز براعم التذوق خاصتكم من أجل كعكة الإحتفال الوردية أو الزرقاء |
I have no taste buds, but I can tell this is exquisite. | Open Subtitles | ليس لدي أي براعم الذوق، ولكن أستطيع أن أقول ان هذا رائع |
Now, you want to activate all the taste buds front and back, top and the sides. | Open Subtitles | ينبغي عليكِ الآن تنشيط جميع براعم التذوق الأمامية والخلفية العلوية والجانبية |
It's not to be missed. It's called Bud Light. | Open Subtitles | انها لا ينبغي تفويتها انه دعا براعم الخفيفة |
We will take three six-packs of Bud and a Coke and a water for my gay little friend right here. | Open Subtitles | سنتخذ ثلاثة ستة حزم من براعم وفحم الكوك و المياه لصديقي قليلا مثلي الجنس الحق هنا. |
You know, you can't build a business on bad Bud. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لا يمكن بناء العمل على براعم جيدة |
And what's wrong with brussels sprouts, may I ask'? | Open Subtitles | وما هو الخطأ مع براعم بروكسل، هل لي أن أسأل؟ |
He loves brussels sprouts. Don't we all? Excuse me, is there anyway I can take a look at menu? | Open Subtitles | إنه يحب براعم البروكسل معذرة، هل هناك طريق يمكننى به النظر إلى قائمة الطعام؟ |
And your husband he loves brussels sprouts, doesn't he? | Open Subtitles | وزوجكِ إنه يحب براعم البروكسل ،أليس كذلك؟ |
The green shoots of recovery need to blossom everywhere. | UN | وهناك حاجة إلى أن تتفتح براعم الانتعاش الخضراء في كل مكان. |
You wanna keep it nice and loose and casual, and then the nerves sprout all sorts of pretty axons. | Open Subtitles | يجب أن تبقيه لطيف و ليِّن و عفوي ثم براعم الأعصاب تصبح كالمحاور الجميلة |
By the way, great piece yesterday about how the cherry blossoms are so late to bloom this year. | Open Subtitles | بالمناسبة، مقالك المنشور أمس عن براعم الكرز التي تأخرت في الإزهار هذا العام كان عظيمًا |