"تألي" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    In the artistic imagination of Europeans, America has become associated more with servitude than with freedom. In the Berlin Opera’s latest version of Beethoven’s Fidelio, the prisoners seemed to be coming out of Guantánamo.News-Commentary ترتبط المشكلة الكبرى الأخرى التي تواجه حلف شمال الأطلنطي بخسارة الولايات المتحدة لمكانتها العالية على الصعيد الأخلاقي. فحتى في الأعمال الفنية التي تصور هجرة الأوروبيين، أصبحت أميركا أكثر ارتباطاً بالعبودية وليس الحرية. وفي النسخة الأخيرة التي قدمتها فرقة أوبرا برلين لأوبرا فيديليو من تألي�� بيتهوفن، ظهر السجناء على المسرح وكأنهم قادمون من غوانتانامو.
    You'd do anything to see me!Open Subtitles ! لن تألي جهدا لكي تريني !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus