"تحاولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • try
        
    • trying to
        
    • tried
        
    • don
        
    • even
        
    • you're trying
        
    • are you trying
        
    You want to try to speak to her again? Open Subtitles هل تريدين أن تحاولي التحدث معها مرة أخرى؟
    don't even try to piggyback your secret on my secret. Open Subtitles لا تحاولي حتى ان تحملي سرك على أكتاف سري
    If you think your son's Got a drinking problem Or something, You should really try To get him some help. Open Subtitles إن كنت تعتقدين أنّ لابنك مشاكل شرب أو شيء من هذا ينبغي حقّا أن تحاولي منحه بعض المساعدة
    And walk away like you never knew me, and don't even try to front like that ain't the truth. Open Subtitles و كنت ستنصرفين عني و كأنك لا تعرفينني. و لا تحاولي أن تمثلي أن هذا ليس صحيحاً.
    Doing something wrong can seem like the right thing when you're trying to help someone you love. Open Subtitles ان تقومي بعمل الشيء الخاطئ و يبدو انه الشيء الصحيح عندما تحاولي مساعده شخص تحبيه
    If you want an explanation, you might try asking Aria. Open Subtitles إذا كنت تريدي تفسيرا ربما قد تحاولي سؤال أريا
    Be quiet. don't try to escape. You already failed the test. Open Subtitles الزمي الصمت ولا تحاولي الهرب، إنك رسبت فعليًا في الاختبار.
    Maybe you should try to see this shock through his eyes. Open Subtitles ربّما عليكِ أن تحاولي أن تَرَي هذه الصدمة في عينيه.
    No, don't try to speak, just relax. You'll be fine. Open Subtitles لا، لا تحاولي الكلام إسترخي، وستكونين على ما يرام
    But when you try to be bad, you suck. Open Subtitles لكن عندما تحاولي أن تكوني سيئة فأنت فاشلة
    You can try to run, but there's nowhere to hide. Open Subtitles يمكنكي ان تحاولي الهرب ولكن لا يوجد مكان للأختباء
    But we'd like you to try again next year. Open Subtitles ولكننا نود أن تحاولي مرة أخري السنة المقبلة
    Just -- can't you just try to stay out of it? Open Subtitles ألا يمكنكِ فقط أن تحاولي أن تخرجي من الموضوع ؟
    Look,if you try to comebetween me and my husband, Open Subtitles إسمعي , إذا تحاولي التدخل بيني وبين زوجي
    Do not try and shrink me, gipsy. I, serious. Open Subtitles لا تحاولي جعلي منكمشاً ايتها الغجريه, انا جاد
    After all that you've been through You should at least try. Open Subtitles بعد كل ما عانيتِه, يجب عليك أن تحاولي على الأقل
    Now, finish it all. I know it's hard, but you gotta try. Open Subtitles كليه كلّه الآن، أعلم أنّ ذلك صعب، ولكن عليكِ أن تحاولي
    Until then, you'd do better not to try and join me. Open Subtitles حتى ذلك الحين، من الأفضل لك ألا تحاولي المجيء لي
    And shouldn't you be trying to break that curse? Open Subtitles ألا يفترض بك أنْ تحاولي إبطال تلك اللعنة؟
    Are you trying to tell me you joined the mile-high club? Open Subtitles هل تحاولي أن تُخبريني أنّكِ مارستي الجنس في الطائرة ؟
    - You're telling me you never tried to leave? Open Subtitles أنتِ تقولين لي أنكِ لم تحاولي أبدًا الخروج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus