| You want to try to speak to her again? | Open Subtitles | هل تريدين أن تحاولي التحدث معها مرة أخرى؟ |
| don't even try to piggyback your secret on my secret. | Open Subtitles | لا تحاولي حتى ان تحملي سرك على أكتاف سري |
| If you think your son's Got a drinking problem Or something, You should really try To get him some help. | Open Subtitles | إن كنت تعتقدين أنّ لابنك مشاكل شرب أو شيء من هذا ينبغي حقّا أن تحاولي منحه بعض المساعدة |
| And walk away like you never knew me, and don't even try to front like that ain't the truth. | Open Subtitles | و كنت ستنصرفين عني و كأنك لا تعرفينني. و لا تحاولي أن تمثلي أن هذا ليس صحيحاً. |
| Doing something wrong can seem like the right thing when you're trying to help someone you love. | Open Subtitles | ان تقومي بعمل الشيء الخاطئ و يبدو انه الشيء الصحيح عندما تحاولي مساعده شخص تحبيه |
| If you want an explanation, you might try asking Aria. | Open Subtitles | إذا كنت تريدي تفسيرا ربما قد تحاولي سؤال أريا |
| Be quiet. don't try to escape. You already failed the test. | Open Subtitles | الزمي الصمت ولا تحاولي الهرب، إنك رسبت فعليًا في الاختبار. |
| Maybe you should try to see this shock through his eyes. | Open Subtitles | ربّما عليكِ أن تحاولي أن تَرَي هذه الصدمة في عينيه. |
| No, don't try to speak, just relax. You'll be fine. | Open Subtitles | لا، لا تحاولي الكلام إسترخي، وستكونين على ما يرام |
| But when you try to be bad, you suck. | Open Subtitles | لكن عندما تحاولي أن تكوني سيئة فأنت فاشلة |
| You can try to run, but there's nowhere to hide. | Open Subtitles | يمكنكي ان تحاولي الهرب ولكن لا يوجد مكان للأختباء |
| But we'd like you to try again next year. | Open Subtitles | ولكننا نود أن تحاولي مرة أخري السنة المقبلة |
| Just -- can't you just try to stay out of it? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ فقط أن تحاولي أن تخرجي من الموضوع ؟ |
| Look,if you try to comebetween me and my husband, | Open Subtitles | إسمعي , إذا تحاولي التدخل بيني وبين زوجي |
| Do not try and shrink me, gipsy. I, serious. | Open Subtitles | لا تحاولي جعلي منكمشاً ايتها الغجريه, انا جاد |
| After all that you've been through You should at least try. | Open Subtitles | بعد كل ما عانيتِه, يجب عليك أن تحاولي على الأقل |
| Now, finish it all. I know it's hard, but you gotta try. | Open Subtitles | كليه كلّه الآن، أعلم أنّ ذلك صعب، ولكن عليكِ أن تحاولي |
| Until then, you'd do better not to try and join me. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، من الأفضل لك ألا تحاولي المجيء لي |
| And shouldn't you be trying to break that curse? | Open Subtitles | ألا يفترض بك أنْ تحاولي إبطال تلك اللعنة؟ |
| Are you trying to tell me you joined the mile-high club? | Open Subtitles | هل تحاولي أن تُخبريني أنّكِ مارستي الجنس في الطائرة ؟ |
| - You're telling me you never tried to leave? | Open Subtitles | أنتِ تقولين لي أنكِ لم تحاولي أبدًا الخروج؟ |