I mean, can you imagine - trying to get through it alone? | Open Subtitles | أعني، هل يمكنكِ أن تتخيلين تحاولين أن تتجاوزبن هذا الأمر لوحدكِ؟ |
If you're trying to kill me, Ruth, you'll have to hurry! | Open Subtitles | لو كنتِ تحاولين قتلي يا روث فيجب أن تعجلي بذلك |
I know you were trying to save this case, Angela. | Open Subtitles | انا اعلم انكي كنتي تحاولين الحفاظ على القضية, أنجيلا |
So you're trying to tell me that, at the end of the day, that's who you see yourself with? | Open Subtitles | أنت إذاً تحاولين أن تقولي لي إنه في نهاية المطاف ذلك هو الشخص الذي ترين نفسك معه؟ |
Were you in the hotel trying to detox from alcohol? | Open Subtitles | هل أنتي في الفندق تحاولين إعافة نفسك بالكحول ؟ |
Because I know all you've been trying to do is help me, | Open Subtitles | لأنني اعلم ان كل ما كنت تحاولين ان تفعلينه هو مساعدتي |
So, are you trying to guilt me into buying one? | Open Subtitles | إذاً , هل تحاولين اشعاري بالذنب لأبتاع واحدة ؟ |
are you trying to destroy everything we ever had, Dana? | Open Subtitles | هل تحاولين تدمير كل شيء. كل ما لدينا، دانا؟ |
you're trying to make me feel sorry for you? | Open Subtitles | هل تحاولين أن تجعلني أشعر بالأسف عليكِ ؟ |
Because, for all I know, you're working for her, for DHS, trying to dig up dirt on Graydal. | Open Subtitles | لأن على حسب علمى أنت تعمل من أجلها مع وزارة الأمن الداخلى تحاولين تكشفوا حقيقة جرايدال |
The reason Mellie Grant imploded today is because you were trying to make her something she wasn't. | Open Subtitles | سبب إنهيار ميلي غرانت اليوم هو لأنك تحاولين جعلها تغدو شخص ما هي ليست عليه |
I know you were trying to get Dimitri Voydian information. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت تحاولين الحصول على معلومات ديمتري فوديان |
Anyway, the ice thick are you trying to destroy. | Open Subtitles | ما ذلك الجزء من الجليد الذي تحاولين قتله؟ |
Considering you're trying to get vampires, werewolves and warlocks to play nice... you might wanna get used to some rejection. | Open Subtitles | وبالنظر إلى أنك تحاولين الحصول على مصاصي الدماء والمذئوبين والسحرة للتعاون قد ترغبين في التعود على بعض الرفض |
you're just trying to redeem yourself and it doesn't work like that. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين التكفير عن أخطائكِ فحسب والأمر لا يسير بهذا الشكل |
you're trying to orient yourself with that damned horizon. | Open Subtitles | انت تحاولين توجيه نفسك مع هذا الأفق اللعين |
But I do love watching you try. Cheeky monkeys. | Open Subtitles | أحب أن أشاهدكِ وأنتِ تحاولين أيتها القرده المشاغبه |
She reckons you're tryin'to score drugs off Ferguson. | Open Subtitles | لقد رأتك تحاولين أن تشتري المخدرات من فيرغسون |
You have always tried to get AnnaBeth and I to be closer, so we can be this tight little trio. | Open Subtitles | أنتى دائماً تحاولين أن تقربى بينى و بين أنابيث حتى نكون هذا الثلاثى المتقارب ليس مجدداً 805 00: |
Don't try and trick us and take all the credit, Kate. | Open Subtitles | لا تحاولين و تخدعينا و تاخذين كل الثناء . كيت |