"تحت قيادتكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • under your leadership
        
    • under your guidance
        
    • under your stewardship
        
    • under your able leadership
        
    Rest assured that my delegation will do its part to ensure a productive session under your leadership. UN وأؤكد لكم أن وفد بلدي سيقوم بدوره لضمان دورة مثمرة تحت قيادتكم.
    I assure you of the full support of my delegation, and, as you are well aware, this is not the only forum or the first time I have personally been working under your leadership. UN وأؤكد لكم دعم وفد بلدي الكامل، وكما تعلمون جيدا، فليس هذا أول محفل أو أول مرة أعمل فيها شخصيا تحت قيادتكم.
    We are convinced that under your leadership our work will be crowned with success. UN ونحن مقتنعون بأن عملنا سيكلل بالنجاح تحت قيادتكم.
    The way we have been proceeding in this Committee thus far under your guidance has been very good, I believe. UN إن الطريقة التي عملنا بها في هذه اللجنة حتى اﻵن تحت قيادتكم كانت جيدة جدا، على ما أعتقد.
    We have no doubt that, under your leadership, we will achieve positive and timely results. UN ولا شك لدينا في أننا سنحقق تحت قيادتكم نتائج إيجابية حسنة التوقيت.
    We are assured of a productive session under your leadership. UN ونحن على ثقة بأن هذه الدورة ستكون مثمرة تحت قيادتكم.
    We firmly believe that under your leadership we will reach a fruitful conclusion to our deliberations. UN ونحن نؤمن جازمين بأننا تحت قيادتكم سنتوصل في مداولاتنا إلى نتائج إيجابية.
    I am sure that under your leadership the Assembly will conclude its work successfully. UN وأنا واثق بأن الجمعية ستختتم عملها بنجاح تحت قيادتكم.
    Please be assured that our warmest wishes will accompany you throughout the session, which, under your leadership, is sure to be crowned with success. UN فلتتأكدوا من أن تمنياتنا الحارة سترافقكم طوال هذه الدورة، التي ستتكلل مؤكدا بالنجاح تحت قيادتكم.
    My delegation sincerely hopes that, under your leadership, the Committee will have a fruitful session. UN ويأمل وفدي مخلصا أن تفضي دورة اللجنة تحت قيادتكم إلى نتائج مثمرة.
    I would like to thank you once again, Sir, for taking on the chairmanship of the Committee and to say how much we look forward to working under your leadership. UN أشكركم مرة أخرى، سيدي، لتوليكم رئاسة اللجنة وأقول لكم إننا نتطلع إلى العمل تحت قيادتكم.
    It is our hope that under your leadership our deliberations during the current session will be imbued with a sense of renewed purpose and resolve. UN ونأمل أن تتسم مداولاتنا خلال الدورة الحالية تحت قيادتكم بروح متجددة من الحرص على الهدف.
    Finally, Mr. Chairman, Norway remains, as ever, committed to a constructive dialogue under your leadership. UN وأخيرا، ما زالت النرويج كعهدها، سيدي الرئيس، ملتزمة بإجراء حوار بناء تحت قيادتكم.
    We are confident that under your leadership, the Organization will be steered safely through the challenges ahead. UN وإننا لعلى ثقة بأن المنظمة تحت قيادتكم سيتم توجيهها بأمان عبر التحديات التي تنتظرها.
    I am confident that our work will be crowned with success under your leadership. UN وأنا واثق بأن أعمالنا ستتوج بالنجاح تحت قيادتكم.
    We are confident that under your leadership, we will further the work of the Committee in putting forward positive and concrete recommendations to the General Assembly. UN ونحن واثقون بأننا تحت قيادتكم سندفع إلى الأمام عمل اللجنة بتقديم توصيات محددة وإيجابية إلى الجمعية العامة.
    Finally, Madam, my delegation wishes to express its hope and confidence that the Committee will be able to move purposefully forward under your leadership. UN وأخيرا، سيدتي، يود وفدي الإعراب عن أمله واقتناعه بقدرة هذه اللجنة على المضي قدما تحقيقا لمقاصدنا تحت قيادتكم.
    We are convinced that under your guidance the Committee will make substantial progress on the important issues that lie on its agenda. UN ونحن مقتنعون بأن اللجنة اﻷولى تحت قيادتكم ستحرز تقدما ملموسا في المسائل الهامة المدرجة في جدول أعمالها.
    My delegation reaffirms its full collaboration under your guidance, Sir, and will actively engage with all countries to bring this session to a successful conclusion. UN ويؤكد وفد بلدي مجددا كامل تعاونه تحت قيادتكم الرشيدة، سيدي، وسيشارك بفعالية مع جميع البلدان لتكليل هذه الدورة بالنجاح.
    We are nearing the successful conclusion of our work under your stewardship. UN ونحن الآن نقترب من الاختتام الناجح لأعمالنا تحت قيادتكم الحكيمة.
    I am confident that, under your able leadership, our Committee will achieve a successful and productive outcome. UN وأنا على يقين بأن لجنتنا ستتوصل، تحت قيادتكم المقتدرة، إلى النجاح في تحقيق نتائج مثمرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus