"تحدث باسم" - Traduction Arabe en Anglais

    • speaking on behalf
        
    • on behalf of
        
    • spoke on behalf
        
    • speaking also on behalf
        
    • one on behalf
        
    One representative, speaking on behalf of a number of countries, also called for improved mechanisms to ensure better data consistency. UN كما دعا ممثل تحدث باسم عدد من البلدان إلى تحسين الآليات لكفالة اتساق البيانات.
    Statements were made by representatives of five Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China. UN وأدلى ممثلو خمسة أطراف ببيانات، من بينهم ممثل تحدث باسم مجموعة اﻟ 77 والصين.
    Statements were made by representatives of two Parties, including one speaking on behalf of AOSIS. UN وأدلى ممثلا طرفين ببيانات، من بينهم ممثل تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Statements were made by representatives of 10 Parties, including one speaking on behalf of the LDCs. UN وأدلى ممثلو 10 أطراف ببيانات، من بينهم ممثل تحدث باسم أقل البلدان نمواً.
    Statements were made by representatives of 12 Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China and one on behalf of the European Community and its member States. UN وأدلى ببيانات ممثلو 12 طرفاً، من بينهم ممثل تحدث باسم مجموعة اﻟ 77 والصين، وآخر باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء.
    Representatives of four Parties made statements, including one speaking on behalf of the European Community and its member States. UN 55- وأدلى ممثلو أربعة من الأطراف ببيانات، من بينهم ممثل تحدث باسم الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها.
    Statements were made by representatives of 27 Parties, including one speaking on behalf of the European Union and its member States. UN وأدلى ببيانات ممثلو 27 طرفاً، منهم ممثل تحدث باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه.
    A statement was made by a representative of one Party speaking on behalf of the Group of 77 and China. UN وأدلى ببيان ممثل طرف تحدث باسم مجموعة اﻟ 77 والصين.
    Statements were made by representatives of 18 Parties including one speaking on behalf of the European Union and its member States. UN وأدلى ببيانات ممثلو 18 طرفاً، منهم ممثل تحدث باسم الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه.
    Statements were made by representatives of 11 Parties, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China. UN وأدلى ببيانات ممثلو 11 طرفاً، منهم ممثل تحدث باسم مجموعة ال77 والصين.
    A statement was made by a representative of one Party, speaking on behalf of the Group of 77 and China. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم مجموعة اﻟ 77 والصين.
    A statement was made by a representative of one Party, speaking on behalf of AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    A statement was made by a representative of one Party, speaking on behalf of the Group of 77 and China. UN وأدلى ببيـان ممثـل طرف واحد تحدث باسم مجموعة اﻟ 77 والصين.
    A statement was made by a representative of one Party, speaking on behalf of the LDCs. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم أقل البلدان نمواً.
    Statements were made by representatives of 20 Parties, including one speaking on behalf of the European Community and its member States. UN وأدلى ببيانات ممثلو ٠٢ طرفا، بمن فيهم ممثل تحدث باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Statements were made by representatives of nine Parties, including one speaking on behalf of the European Community and its member States. UN وأدلى ببيانات ممثلو تسعة أطراف، منهم ممثل تحدث باسم الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها.
    Twelve Parties expressed their views, including one speaking on behalf of the Group of 77 and China. UN وأعرب إثنا عشر طرفاً عن آرائهم ومن بينهم طرف تحدث باسم مجموعة اﻟ٧٧ والصين.
    The PRESIDENT (spoke in Arabic): I thank the representative of South Africa, who was speaking on behalf of the Group of 21, and I thank him for his kind words to the presidency. UN الرئيس: أشكر السيد مندوب جنوب أفريقيا الذي تحدث باسم مجموعة اﻟ 21 وأشكره على الكلمات الطيبة التي وجهها للرئاسة.
    Statements were made by representatives of eight Parties, including one speaking on behalf of the Alliance of Small Island States (AOSIS). UN وأدلى ببيانات ممثلو ثمانية أطراف، منها طرف تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    The representatives of Poland, Lithuania and Romania aligned themselves with the statement made by the representative of Austria who spoke on behalf of the European Union. UN وانضم ممثلو بولندا ورومانيا وليتوانيا إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا الذي تحدث باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    33. Mr. HAMMARKSJÖLD (Sweden), speaking also on behalf of Denmark, Finland, Iceland and Norway, said that the Nordic countries supported the draft decision proposed by the Chairman. UN ٣٣ - السيد هامرشولد )السويد(: تحدث باسم ايسلندا والدانمرك وفنلندا والنرويج فأعرب عن تأييد بلدان الشمال اﻷوروبي لمشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus