The Buddhist Tzu Chi Foundation, an international NGO, has provided humanitarian relief to 87 countries. | UN | قدمت مؤسسة تزو شي البوذية، وهي منظمة دولية غير حكومية، الإغاثة الإنسانية لعدد 87 بلداً. |
You know, there is an old adage from Sun Tzu that says, | Open Subtitles | تعلمون، هناك القول المأثور القديم من صن تزو تقول، |
Bruce Lee managed to give demonstrations without hurting anybody so I'm sure you'll be alright, son of Shih Tzu. | Open Subtitles | تمكن بروس لي من تقديم مظاهرات دون إيذاء أي شخص لذلك أنا متأكد من أنك سوف تكون على ما يرام، ابن شيه تزو. |
China Shen Guofang, Zou Xiaoqiao, Yu Wenzhe, Cai Sheng, Wu Jihong, Sun Changqing, Zhang Caixia, Zhang Lei | UN | الصين شن غوافانغ، تزو تشياو، يو وندجي، تساي شنغ، وو جيخونغ، اسون تشنغ تشينغ، جانغ تسايشيا، جانغ لاي |
In China, more than 2,000 years ago, a philosopher named Mo Tze is said to have observed that light could be made to paint a picture inside a locked treasure room. | Open Subtitles | في الصين قبل أكثر من الفي سنة مضت فيلسوف إسمه مو تزو قيل أنه لاحظ بأن الضوء ممكن تسخيره لرسم صورة |
Mr. Graf ZU Rantzau (Germany): I am speaking on behalf of the European Union and Finland, Norway and Sweden. | UN | السيد غراف تزو رانتزاو )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والسويد وفنلندا والنرويج. |
I got dragged four blocks and now I have to pay for this dress and that man got bit by a shih Tzu. | Open Subtitles | و الآن يجب ان أدفع لهذا الفستان وذلك الرجل تعرض للعض من قبل شيه تزو حقاً, هل تلك فكرة جيدة؟ |
A little retriever. Some shih Tzu. My Chihuahua is a little rusty, though. | Open Subtitles | مسترد قليلا من مسترد , شيه تزو , قليلا مقرف |
Sun Tzu, Machiavelli, Nietzsche... they were the voices that nurtured me after my mother died. | Open Subtitles | صن تزو ،مكيافيللي ،نيتشة هم من ربوني بعد أن ماتت أمي |
Actually, Sun Tzu said that last line. | Open Subtitles | فى الواقع، سن تزو قال هذا فى البيت الأخير0 |
Where am I going to find a beautiful woman who can de-worm a shih Tzu? | Open Subtitles | فأين سأجد امرأة جميلة تقوم بمعالجة وتطهير كلاب من نوع "شي تزو" من الديدان؟ |
No, but I look like a shih Tzu. | Open Subtitles | لا, أبدو مثل كلب تشيه تزو "تشيه تزو احد انواع الكلاب" |
One of them would come down from the hills, starts flirting with some old lady's shih Tzu, and... lures it back up the hill and bye-bye, shih Tzu. | Open Subtitles | أحد الكلاب ينزل من التلال، يبدأبمغازلةكلبة"شيهتزو" كبيرةو.. وينسحر بالعودة إلى التل، ووداعاً "شيه تزو". |
Oh, this is animal exotics, like a shih Tzu. | Open Subtitles | لا,هذه للكائنات النادرة مثل شيه تزو |
I believe it was Sun Tzu who wrote, "Never give up. | Open Subtitles | اعتقد ان سن تزو من قال لا تستسلم ابدا -جنرال يباني قديم- |
I believe it was Sun Tzu who wrote, "Never give up. | Open Subtitles | اعتقد ان سن تزو من قال لا تستسلم ابدا -جنرال يباني قديم- |
sun Tzu says in his art of war to never let the enemy know you. | Open Subtitles | " سن تزو يقول من خلال " فن الحروب أن لا تدع العدو يعرفك أبداً |
In 500 BC, Sun Tzu devotes attention tontelligence gathering in The Art of War. | Open Subtitles | في العام500 قبل الميلاد ، وجه"صن تزو "وجه إهتمامة لجمع المعلومات الاستخبارية عن فن الحرب |
Sun Tzu was lost to us by assassination less than a month ago. | Open Subtitles | "صن تزو" كان خسارة لنا بأغتيالة منذ أقل من شهر |
Ms. Zou has over 30 years of experience in promoting women's human rights and gender equality, with a solid theoretical background. | UN | للسيدة تزو خبرة تربو على 30 سنة في مجال تعزيز حقوق الإنسان للمرأة والمساواة بين الجنسين، ترفدها خلفية نظرية متينة في هذا الصدد. |
Mo Tze was extremely popular, but a few hundred years after his death, | Open Subtitles | كان مو تزو ذو شعبية واسعة ولكن بعد بضعة سنوات من موته |
Mr. Graf ZU Rantzau (Germany): I have the honour to speak on behalf of the European Union, Austria, Finland and Sweden. | UN | السيد غراف تزو رانتزاو )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، والسويد وفنلندا والنمسا. |
Fa Zhou is shamed. Dishonour will come to the family. | Open Subtitles | -ولكن لو تم كشفها، سوف يشعر "فا تزو" بالعار للأبد |