Yeah, but sometimes when you leap, you fall down...hard. | Open Subtitles | نعم، ولكن أحياناً عندما تقفزي، تسقطي للسفل بقوة |
And we tell you not to do it but you do it anyway, and then you fall on the ground, and you're really dizzy, and you can't get back up? | Open Subtitles | و نحن نخبركِ ألا تفعليها, و تقومي بذلك على كل حال؟ و ثم تسقطي على الأرض و تصابي بالدوار, و لا تستطيعي النهوض؟ |
If I wanted you to fall off the cliff, I'd push you. | Open Subtitles | لو أردتكِ أنْ تسقطي عن الجرف كنتُ لأدفعكِ |
I just don't want you to drop dead before you graduate. | Open Subtitles | انا فقط لا اريدك ان تسقطي ميتة قبل ان تتخرجي |
The key is to drop the stitch all the way down to where you made the mistake and just pop that one out. | Open Subtitles | المفتاح هو أن أن تسقطي الغرزة كل الطريق حتي ترتكبين الخطأ حتى تظهر مرة أخرى. |
Randi Jenkins was our-our top seller, and-and we are not going to let her... you go down without a fight. | Open Subtitles | نحتاج إلي مساعدتكم ,راندي جينكيز كانت أفضل مبيعاتنا ولن سمح بأن ندعها تسقطي دون قتال |
Look, and I'm glad that you were there as a paramedic, but I'm also glad that you didn't fall through the floor with me. | Open Subtitles | أنظري , أنا سعيد لكونك كنتِ هناك كمسعفة لكنني أيضاً سعيد أنكِ لم تسقطي للأسفل معي |
There you can let yourself fall. You can climb, do a barrell roll... | Open Subtitles | بالأعلى هناك يمكنكِ أن تسقطي ترتفعين، تدورين، تسرعين |
..but you ought to be, because every time you hit the ground, your body wants to fall forward on your chin. | Open Subtitles | ولكنك يجب ان تسقطي, لانك في كل مره تضربين الارض يريد جسمك السقوط الى الامام على وجهك |
I'd like to see you laughing when you fall off your snowmobile. | Open Subtitles | لكم أودّ رؤيتكِ تضحكين حينما تسقطي عن سيّارة الجليد خاصّتكِ. |
Be careful. God forbid you fall off the chair. | Open Subtitles | كوني حذره, قد تسقطي من الكرسي لا سمح الرب |
So let's get to that reception, so you can fall on a cake or something. | Open Subtitles | لذا لنذهب إلى حفل الإستقبال لكي تسقطي على كعكه او شيء ما |
And should you like to fall into that pit and and to burn there forever? | Open Subtitles | وهل تريدين أن تسقطي في تلك الحفرة و وتحترقين فيها إلى الأبد؟ |
Why didn't you fall on the horse instead of letting the... horse fall on you? | Open Subtitles | لماذا لم تسقطي على الحصان بدلا من أن تجعليه يسقط هو عليك؟ |
But I am going to prove to you why you need to drop this mission that you seem so stubbornly unable to let go of. | Open Subtitles | ولكنّي سأثبت لكِ لماذا عليكِ أن تسقطي هذه المهمة التي يبدو عليكِ بكل عناد غير قادرة .تركها |
Could you just drop the snark and come in here, please? | Open Subtitles | هل يمكن أن تسقطي سنارك وتأتي هنا، من فضلك؟ |
But I'm really gonna need you to drop the seal and let me out right now. | Open Subtitles | لكنّي أريدك أن تسقطي هذا الحاجز وتدعيني أخرج فورًا. |
You will die if I don't give you my blood, so you have to drop the veil... otherwise, you're gonna bleed to death. | Open Subtitles | ستموتين لو لم أعطيك دمائي لتعالجك. لذا يتحتّم أن تسقطي الحاجز، وإلّا ستنزفين حتّى الموت. |
So maybe if you have her blood, you don't need a full moon to drop the veil. | Open Subtitles | ولعلّك إن ملكت دماءها فلن تحتاجي بدر التمام لكي تسقطي الحائل. |
Remember how we always said when someone proposed to us... we'd call the other one and the first thing we'd say was, "Don't drop the phone. " | Open Subtitles | تذكرين كيف كنا دائماً نقول عندما يعرض على أحدنا الزواج أنها تتصل بالأخرى وأول ما تقوله لا تسقطي التليفون |
If you continue down this path, you won't just go down alone, Amelia. | Open Subtitles | إذا استمريتي على هذا المسار لن تسقطي لوحدكِ فقط اميليا |
You can't go down for what I did. | Open Subtitles | لا يمكن أن تسقطي على ما فعلته أنا. |