The First Committee adopted draft resolution VIII without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثامن دون تصويت. |
The First Committee adopted draft resolution XXVII without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار السابع والعشرين بدون تصويت. |
The First Committee adopted draft resolution III without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثالث دون تصويت. |
The First Committee approved the draft resolution without a vote. | UN | وافقت اللجنة الأولى على مشروع القرار من دون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution I without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الأول دون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution VII without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السابع دون تصويت. |
The Third Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار العاشر دون تصويت. |
The Credentials Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | لقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted draft decision I without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول دون تصويت. |
Of all adopted texts, 29 draft resolutions and 4 draft decisions, or almost 60 per cent, were adopted without a vote. | UN | ومن جميع النصوص المعتمدة، اعتمد 29 مشروع قرار و 4 مشاريع مقررات، أو 60 في المائة تقريبا، بدون تصويت. |
The Fifth Committee adopted draft resolution I without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الأول بدون تصويت. |
The Fifth Committee adopted draft resolution II without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted draft resolution I without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الأول بدون تصويت. |
The Fifth Committee adopted draft resolution II without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني بدون تصويت. |
Table 2: voting record of States not parties on the annual UNGA resolution in support of the Convention | UN | الجدول 2 سجل تصويت الدول غير الأطراف على القرار السنوي للجمعية العامة للأمم المتحدة لدعم الاتفاقية |
Separate recorded votes have been requested on paragraphs 4 and 15. | UN | وطلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفقرتين 4 و 15. |
To adopt these decisions, an affirmative vote of at least 35 members of the Commission is required. | UN | وحتى تُعتمد هذه المقررات، يُشترط تصويت 35 عضوا من أعضاء لجنة المخدرات على الأقل بالموافقة. |
We talked about the fact that the senate voted last night. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في الواقع عن تصويت مجلس الشيوخ الليلة الماضية |
His delegation had therefore abstained in the vote and would take that position in any future votes on similar draft resolutions. | UN | ولذلك امتنع وفده عن التصويت وسيتخذ الموقف نفسه حيال أي عمليات تصويت تجرى في المستقبل على مشاريع قرارات مماثلة. |
3. The vote of each State participating in a roll-call or a recorded vote shall be inserted in any record of or report on the Conference. | UN | ٣ ـ يدرج صوت كل دولة مشتركة في تصويت بنداء اﻷسماء أو تصويت مسجل في أي محضر للجلسة أو في أي تقرير عنها. |
vi. Establishing a Committee for the preparation of a Constitution of the Darfur Region in the event of a majority vote by the people of Darfur for the creation of one region. | UN | ' 6` إنشاء لجنة لإعداد دستور لإقليم دارفور في حالة تصويت غالبية مواطني دارفور على إنشاء إقليم واحد. |
The resolution was adopted by consensus without a vote, waiving the provision for secret ballot as stipulated in its rules of procedure. | UN | واعتُمد القرار بتوافق الآراء ودون تصويت مع التخلي عن العمل بشرط الاقتراع السري حسبما هو منصوص عليه في النظام الداخلي. |
Mr. Gold was worried that he wouldn't get enough votes to make a strong enough showing at the Democratic straw poll, so Mr. Saxon promised to bus 600 senior citizens to the straw poll to pack the vote for Peter Florrick... your husband. | Open Subtitles | كان السيد غولد قلقًا أنه لن يحصل على أصوات كافية لإحراز نقاط كثيرة في تصويت الحزب الديموقراطي |
a vote for Alison Hendrix is a vote for change. | Open Subtitles | التصويت لصالح أليسون هندريكس هو تصويت من أجل التغيير. |
My country's vote does not necessarily prejudge the reference to the line contained in this paragraph. | UN | إن تصويت بلدي لا يحكم حُكما مُسبقا بالضرورة على الإشارة إلى الخط الوارد في هذه الفقرة. |
But if you're Negro, the only way you can vote is if an approved registered voter vouches for you. | Open Subtitles | فإن كنت زنجيّاً الطريقة الوحيدة أمامك حتى تستطيع التصويت هي إن كانت لديك قسيمة تصويت رسمية معتمدة |
Her delegation requested a recorded vote on the proposed amendment and invited other delegations to vote against it. | UN | وقالت إن وفدها يطلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح، ويدعو الوفود الأخرى إلى التصويت ضده. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to recommend that the General Assembly approve a charge of $33,690,300 against the provision for special political missions. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة دون تصويت أن توصي الجمعية العامة بالموافقة على أن يقيد مبلغ 300 690 3 دولار على الاعتماد المرصود للمهام السياسية الخاصة. |