"تقديم المساعدة الدولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • international assistance
        
    • International Aid
        
    59/216 international assistance for the economic rehabilitation of Angola UN تقديم المساعدة الدولية من أجل الإنعاش الاقتصادي لأنغولا
    However, international assistance must not be accompanied by onerous conditionalities that restrict the policy space of the national Governments. UN بيد أنه يجب ألا تصحب تقديم المساعدة الدولية شروط مرهقة تحد من حيز السياسة العامة للحكومات الوطنية.
    international assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    international assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتضررة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    Emergency international assistance to refugees and displaced persons in Azerbaijan UN تقديم المساعدة الدولية الطارئة إلى اللاجئين والمشردين في أذربيجان
    Emergency international assistance to refugees and displaced persons in Azerbaijan UN تقديم المساعدة الدولية الطارئة الى اللاجئين والمشردين في أذربيجان
    There was an urgent need to increase international assistance to those countries. UN وكانت هناك حاجة ماسة الى زيادة تقديم المساعدة الدولية لتلك البلدان.
    international assistance to the States most affected by the transit of drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للعقاقير
    international assistance to the States most affected by the transit of drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات
    international assistance to the States most affected by the transit of drugs* UN تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضرراً من النقل العابر للعقاقير
    international assistance to the States most affected by the transit of drugs UN تقديم المساعدة الدولية الى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للعقاقير
    international assistance to the States most affected by the transit of drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات
    international assistance to the States most affected by the transit of drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات
    international assistance to the States most affected by the transit of drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات
    international assistance to the States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية للدول المتضررة من النقل العابر للمخدرات غير المشروعة
    international assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثّرة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    international assistance to States affected by the transit of illicit drugs UN تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثّرة بعبور المخدّرات غير المشروعة
    international assistance to and cooperation with the Alliance for the Sustainable Development of Central America UN تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه
    Emergency international assistance for peace, normalcy and rehabilitation in Tajikistan UN تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلام والأوضاع الطبيعية والتعمير في طاجيكستان
    international assistance for the economic rehabilitation of Angola UN تقديم المساعدة الدولية من أجل الإنعاش الاقتصادي لأنغولا
    I insist on non-interference with International Aid operations in Gaza. UN وأصر على وجوب عدم التدخل في عمليات تقديم المساعدة الدولية في غزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus