"تقول أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • saying that
        
    • says that
        
    • say that
        
    • you say
        
    • She says
        
    • you saying
        
    • says the
        
    • said that
        
    • that says
        
    • you're saying
        
    • It says
        
    • say the
        
    • says her
        
    • telling me
        
    • saying the
        
    Wait, Mom, are you saying that Aunt Gayle stole your Delta Burke wink and finger gun story? Open Subtitles انتظر، أمي، هل تقول أن العمة غيل سرقت لديك دلتا بورك غمزة وقصة بندقية الاصبع؟
    So you're saying that the police officers who arrested you didn't know what they were doing, that they... Open Subtitles اذا أنت تقول أن ضباط الشرطة الذين ألقوا القبض عليك لم يكونو يعرفون ماذا كانوا يفعلون،
    Legend says that in the days before Halloween, the Crone can be heard crying for her lost children. Open Subtitles الأسطورة تقول أن في الأيام قبل عيد القديسين، يمكن للعجوز الشمطاء أن تسمع البكاء لأطفالها المفقودين.
    Would you say that, uh, the... the rap game or the hip-hop community is especially intolerant of the lifestyle you chose? Open Subtitles أيمكنك أن تقول أن مجال غناء الراب أو مجتمع الهيب هوب بشكل خاص متّعصب حيال أسلوب الحياة الذي إخترته؟
    So you say it's very complicated, but actually it's quite simple. Open Subtitles أنت تقول أن الأمر معقد لكنه في الحقيقة بسيط للغاية
    She says this is a typical Chinese gang takeover. Open Subtitles هي تقول أن هذا تسليم روتيني لعصابة صينية
    This one says the cat is eating his toast. Open Subtitles هذه الرسالة تقول أن الهرّة تأكل خبزه المحمّص
    You said that the groundwater disappeared just before we lost contact. Open Subtitles أنت تقول أن المياه الجوفية إختفت قبل أن نخسر الإشارة
    Wait, are you saying that Cortes was trying to frame me? Open Subtitles إنتظر, هل تقول أن كورتس كانت تحاول تلفيق إلى تهمه
    So you're saying that distraction is a way to avert your problems. Open Subtitles هكذا كنت تقول أن الهاء هو وسيلة لتجنب المشاكل الخاصة بك.
    Are you saying that on this, let's be honest, training ground, people are allowed to run around with real bullets in these guns? Open Subtitles هل تقول أن على هذا، دعونا نكون صادقين، وتدريب الأرض، يسمح للناس لتشغيل جميع أنحاء مع الرصاص الحقيقي في هذه البنادق؟
    Mother says that Mark is just a curse, can be removed. Open Subtitles أمي تقول أن العلامة مجرد لعنة و بإمكانها أن تُزال
    Mother says that Mark is just a curse, can be removed. Open Subtitles أمي تقول أن العلامة مجرد لعنة و بإمكانها أن تُزال
    Planned parenthood says that one in three women have difficulty achieving orgasm, and it's mostly due to society sex-shaming us. Open Subtitles دراسة تقول أن واحدة من بين 3 نساء لديها صعوبة في الوصول لنشوة الجماع وأغلبها تؤدي بالمجتمع لفضحنا
    I can't believe you say that to all the nerds. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تقول أن لجميع المهووسين.
    You always say that love and defeat are not in your vocabulary Open Subtitles كنت دائما تقول أن الحب و الهزيمة كلمات ليست في قاموسك
    If you really want to get as blasted as you say you do, it's time to hit the after-party upstairs. Open Subtitles اذا كنت حقاً تريد أن تثمل كما تقول أن تريد ,إنه الوقت لنذهب إلى الحفلة ف الطابق العلوي.
    She says Sophie Hutton has the typhoid fever. Typhoid? ! Open Subtitles تقول أن الآنسة صوفي هاتون مصابة بحمى التيفوئيد التيفوئيد؟
    She says the money her father gave them was taken at Customs. Open Subtitles إنها تقول أن المال الذي أعطاهما والدها تم مصادرته في الجمارك.
    I ordered the test because the symptoms said that there's a possibility she might be right, whatever the reason. Open Subtitles لقد طلبتُ الفحص لأن الأعراض تقول أن هنالك إحتماليّة أنّها قد تكون على حق مهما كان السبب
    Somewhere you have an internal report that says losses are acceptable. Open Subtitles في مكان ما لديك تقرير داخلي تقول أن الخسائر مقبولة
    It says everyone in this room will be dead by week's end. Open Subtitles والقائمة تقول أن كل من بهذه الحجرة سيموتون بحلول نهاية الأسبوع
    But sources say the young man showed up earlier today to a downtown police precinct and clearly identified himself as the youngest Warren child. Open Subtitles لكن المصادر تقول أن الفتى قد ظهر مبكراً اليوم فى قسم شرطة منتصف البلدة و عرف نفسه بوضوح كأصغر أبناء عائلة وارن
    She says her mother started this whole killing business years ago. Open Subtitles إنها تقول أن أمها بدأت أمر القتل هذا برمتهّ منذ سنوات
    Are you telling me some computer geek like Collier is a celebrity? Open Subtitles جي هل تقول أن مهووس بالحاسوب مثل كولير هو شخص مشهور؟
    you saying the boys are up and running again? Open Subtitles هل تقول أن الأولاد ضهروا ويعملون مرة أخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus